Фьямметта
1
Греческие басни (басни Эзопа) были очень популярны в Средние века, получив широкое распространение в латинских переводах и переделках (первыми из них были басни Федра)
2
Пояснения к словам, выделенным в тексте курсивом, см. в статье «Пояснения Боккаччо к “Фьямметте”» в конце повести.
3
Страстная суббота. Некоторые исследователи полагают, что эта встреча состоялась 27 марта 1334 г. Но большинство предлагают другую дату – 30 марта 1336 г.
4
Встреча Боккаччо с Марией д’Аквино произошла в церкви Сан-Лоренцо в Неаполе.
5
Партенопея – Неаполь. Согласно преданию, назван так по имени сирены Партенопы, бросившейся в море и превратившейся в утес после того, как Одиссей не поддался ее чарам.
6
Имеется в виду Амур (Купидон).
7
Считалось небом Венеры, как третьей по удаленности от Земли планеты (первая и вторая – Луна и Меркурий).
8
В водах, омывающих остров Кипр, где Венера (прозванная Кипридой) родилась из морской пены.
9
То есть Геракла.
10
Иола – более известна как Омфала, лидийская царица. По ее прихоти Геракл, влюбленный в нее, надел женскую одежду и сел прясть в кругу рабынь.
11
Боккаччо путает дочь эхалийского царя Иолу, возлюбленную Геракла, и Омфалу.
12
Любовь Ахилла к троянской царевне Поликсене стала причиной гибели героя: придя на свидание в храм Аполлона, Ахилл был убит Парисом.
13
См. пояснения Боккаччо на стр. 246.
14
См. пояснения Боккаччо на стр. 238, 245.
15
Главк – морское божество в греческой мифологии. Родился человеком, зарабатывал на жизнь рыбной ловлей, но, съев загадочную траву, превратился в бога.
16
То есть до царя преисподней Плутона, влюбившегося в Прозерпину.
17
Намек на Федру и ее пасынка Ипполита.
18
См. пояснения Боккаччо на стр. 207, 244
19
См. пояснения Боккаччо на стр. 244
20
Имеется в виду эпизод из мифа об Энее и Дидоне: Амур, чтобы зажечь в Дидоне любовь к Энею, превратился в прекрасного мальчика Аскания, сына Энея.
21
Возможно, речь идет о Люции, герое «Метаморфоз» Апулея.
22
Гета – персонаж одноименной средневековой пьесы, написанной по-латыни в подражание Плавту французским поэтом второй половины XII в. Виталем де Блуа.
23
Биррия – комический персонаж из той же пьесы Виталя де Блуа.
24
С культом Венеры был связан ряд растений, в том числе мирт и роза.
25
Неаполь.
26
Роберту Анжуйскому.
27
То есть зима тянется слишком долго (Козерог – знак декабря, Рак – знак июня).
28
Небольшая возвышенность в Средней Италии, в Тоскане, около города Лука, но в действительности Арунс смотрел с горных вершин у города Луни.
29
Луну порой отождествляли с Прозерпиной – женой Плутона, бога подземного царства.
30
Cм. пояснения Боккаччо на стр. 246.
31
Город Дит в «Божественной комедии» Данте это часть Ада (седьмой круг), окруженная Стигийским болотом.
32
Развалины античного амфитеатра в Поццуоли.
33
Варварская гора – Монте Барбаро близ Поццуоли.
34
Который начал строить купальню от Мизена до Авернского озера.
35
Согласно мифам, у троянского царя Приама было пятьдесят женатых сыновей, живших в отцовском дворце.
36
Итальянского; во времена Боккаччо единственным королевством на территории Италии было Неаполитанское.
37
То есть в войне семи царей против Фив.