Футбольная сказочка 2012: Матч эры за Грааль - стр. 2
В общем, история позорного поражения в MAGIC FOOTBALL замылилась довольно быстро. На Западе, конечно, ее смаковали чуть дольше, но и там приближалось Рождество, заставляющее забыть о суетном и неблагородном. Где Рождество, там сказка, там невероятное, там приключения. И приключения для Европы только начинались!..
Глава вторая
И дым Швейцарии нам сладок,
Когда в отечестве частичный непорядок
Вечером накануне Рождества из казино, что с пафосным вызовом стоит у самого Женевского озера, вышел прибитый судьбой человечек и побрел в «Палас-отель». И звали этого человечка Берлога. То есть его никто не звал – он плелся сам по себе, никем не замеченный. Его не окликали, и никому он на оживленной набережной Монтрё не был нужен. А кому был нужен, те, наоборот, затаились и молчали. Но не на улице, а в номере гостиницы, где обитал гениальный ученый.
Он шел, не обращая ни малейшего внимания на восторженных детей и взрослых, спешивших к елке от Сваровски, которая наполняла бесподобным сиянием павильон у самой кромки озера. Его упаднический взгляд проигнорировал бронзового Фредди Меркьюри, присыпанного понурым снегом, но вопреки сковывающей зиме гордо взметнувшего руку к самым небесам. Мизантропически раскинувшийся в кресле Владимир Набоков – еще один памятник приезжему – тем более не мог его заинтересовать. И даже если бы литературная внучка Владимира Владимировича – ароматная Лолита – окликнула печального русского изобретателя и предложила пропустить бокальчик глинтвейна, то он бы не увлекся ею. Потому что в казино угасли последние эмоции и страсти, угасла надежда, угас романтический порыв.
Ровно за сорок лет до печального расставания Берлоги со знаменитым игорным заведением в нем побузил Фрэнк Заппа с музицирующими собутыльниками. Хороший, конечно, был концерт и песни ничего, но кто-то из участников пренебрег мерами противопожарной безопасности. В России считалось, что из искры возгорится пламя, здесь потребовалось нечто более внушительное – бычок! На беду Берлоги местные жители выступили за полное восстановление обители азарта. Но если бы Берлога знал об очистительной акции кого-то из группы The Mothers of Invention, то наверняка купил бы парочку их дисков. В знак солидарности! Сорок лет назад дым от пожара испортил пейзаж, но зато вдохновил Deep Purple, записывавшийся в местной студии, на создание песни Smoke on the water.
И именно за эту песню полюбил Deep Purple маленький президент России. Маленький не в смысле роста, а по возрасту… Полюбил тогда, когда он был совсем маленьким. То есть, конечно, и рост у него небольшой, но не в этом дело, не это имелось в виду. И если уж речь зашла о президентах, то и Михаил Горбачев останавливался в «Палас-отеле». В том же номере, кстати, где жил до самой своей смерти Набоков. И Ленин в «Палас-отеле» бывал. И где-то поблизости проживали еще до его постройки Толстой, Стравинский, Чайковский, Кропоткин. Гоголь прохаживался в окрестностях – думает, надо бы «Мертвые души» позаковыристее написать. Все правильно: Россия – для великих идей, для революций, для подвигов по имя родины. Она также для воровства и убийства, ну и для славы наконец (в основном посмертной). А для отдыха, для спокойного бытия, для творчества существует Швейцария. Добро пожаловать!