Французский шутя. 200 анекдотов для начального чтения - стр. 29
). La caissière l’examine (кассирша рассматривает ее; caisse, f – касса) et dit (и говорит):
– Ce billet est faux, mademoiselle (эта купюра фальшивая, барышня).
– Le salaud (негодяй)! s’écrie la fille (восклицает девушка; crier – кричать; s’écrier – восклицать). Mais alors (но тогда = значит)… C’était un viol (это было изнасилование; violer – нарушать, преступать: violer la loi – нарушить закон; насиловать)!
Dans un bureau de tabac, une jeune fille achète un paquet de cigarettes et sort un billet de 100 euros. La caissière l’examine et dit:
– Ce billet est faux, mademoiselle.
– Le salaud! s’écrie la fille. Mais alors… C’était un viol!
Un gars entre dans un bar (парень заходит в бар) et demande (и спрашивает):
– Quelqu’un aurait-il perdu un gros rouleau d’argent (кто-нибудь терял крупный сверток денег), avec un élastique enroulé autour (обмотанный резинкой вокруг: «с резинкой, обмотанной вокруг»)?
Un client s’approche et dit (один из посетителей подходит и говорит):
– C’est moi, c’est à moi (это я! это мое!)!
– Tenez (держите; tenir), j’ai retrouvé l’élastique (я обнаружил/нашел резинку; retrouver – снова находить, находить потерянное; trouver – находить)…
Un gars entre dans un bar et demande:
– Quelqu’un aurait-il perdu un gros rouleau d’argent, avec un élastique enroulé autour?
Un client s’approche et dit:
– C’est moi, c’est à moi!
– Tenez, j’ai retrouvé l’élastique…
Un homme demande à un avocat (мужчина спрашивает у адвоката): «Quel est le montant de vos honoraires (какова сумма ваших гонораров)?»
L’avocat lui répond (адвокат ему отвечает) qu’il est de 250 [deux cent cinquante] euro (что она составляет 250 евро) pour trois questions (за три вопроса).
L’homme lui demande alors (тогда мужчина его спрашивает): «N’est-ce pas un peu excessif (не слишком ли это чересчур: «чрезмерно»)?» et l’avocat lui répond (а адвокат отвечает ему):
«Non. Quelle est votre troisième question (каков ваш третий вопрос)?»
Un homme demande à un avocat: «Quel est le montant de vos honoraires?»
L’avocat lui répond qu’il est de 250 euro pour trois questions.
L’homme lui demande alors: «N’est-ce pas un peu excessif?» et l’avocat lui répond:
«Non. Quelle est votre troisième question?»
Deux ivrognes (двое пьяниц) déambulent dans les rues de Paris (разгуливают по улицам Парижа). Soudain (внезапно/вдруг), l’un d’eux aperçoit un agent de police (один из них замечает полицейского: «агента полиции»; apercevoir).
– Pardon, Monsieur… hips… l’agent (извините, господин… ик… полицейский). Le 72 [soixante-douze] est déjà passé