Размер шрифта
-
+

Французкое жаркое в британском соусе - стр. 21

Переделка парохода заняла чуть больше полугода, но результаты превзошли все ожидания. При изначальных параметрах судна: длина – 34 метра, ширина – семь, осадок полтора максимальная грузовая нагрузки составила двести двадцать пять тонн. Названный капитаном Ребо «Святым Петром», пароход мог развивать скорость в одиннадцать узлов, что, несомненно, являлось отличным показателем. Одной из причин этого была реконструированная двухтопочная паровая машина мощностью около трехсот лошадиных сил, вращающая два водяных колеса диаметром четыре с половиной метров, причем расположенных не по бокам как это принято у большинства речных пароходов, а сзади. Вторая причина это металлический корпус, который в отличие от деревянного обладал повышенной прочность и обтекаемостью.

У парохода была еще одна особенность, остававшаяся в наследство от военной службы – в днище корпуса был вмонтирован дополнительный вал для отбора мощности на гребной винт. Везер и подобные притоки Дордони были малопригодны для судоходства из-за своей мелководности, поэтому вал и винт временно демонтировали, но всегда возили с собой, выделив для их хранения место в трюме.

Что же касаемо грузов, то преимущественно на пароходе перевозили не продовольственные товары, а больше промышленные в частности пеньковые канаты, чье производство было налажено в Бержераке. Этот городок на северном берегу Дордони был основным пунктом назначение парохода, далее они должны были следовать на западное побережье к острову святого Мартина, где через две недели их будет ожидать заказчик…

– Считай, что тебе повезло работать на таком судне… – подытожил кочегар, сорокадвухлетний коренастый фламандец, по имени Лотар, чьим помощником назначили Виктора. В ожидании, когда новый помощник натаскает на фартук перед топками достаточно угля, Лотар расположился на каком-то ящике, дымя папиросой и неспешно рассказывая историю парохода. – Это тебе не какая-нибудь лоханка. – Выпустив замысловатую струю дыма с кольцами, кочегар стряхнул пепел себе под ноги. Предыдущий помощник фламандца – немец Маузер с неделю назад скончался от печеночной болезни, а одному кочегару обслужить две прожорливые топки при сжатых сроках доставки груза было невозможно.

В это время, закончив таскать уголь, Виктор, отошел в дальний угол кочегарки, где его не так сильно донимал жар. Это была его первая смена, и оказалось, что таскать уголь это не так легко как ему казалось на берегу. Вытер рукавом робы с раскрасневшегося лица пот, размазывая угольную крошку, Виктор опустился на корточки. Сейчас настала очередь кочегара – забросить в топку все, что приготовил ему помощник. Лотар сделав последнюю затяжку, аккуратно затушил окурок смоченными слюной пальцами, затем, пружинистой походкой подошел к топкам. Двумя ударами лопатой откинув обе заслонки, кочегар принялся сноровисто закидывать уголь в адское пламя. Пять минут спустя куча угля, натасканная Виктором за полчаса, закончилась. Лотар, закрыв заслонки, вернулся на ящик.

Страница 21