Фиктивный брак - стр. 15
Лакей ждал нас у дверей. Проводил с поклоном, тихо прикрыв двери. Я спустилась вниз, заметив, что на козлах сидит еще один слуга, присматривавший во время нашего отсутствия за коляской. Это порадовало. Все же, у Бэриллов имеется и кучер.
- Я тут приглядел за вашими лошадками, - мужчина спрыгнул на тротуар, поклонился. – Очень хорошие кобылки. Просто загляденье.
Смерив кучера взглядом, улыбнулась. Мужчина явно знал толк в лошадях. Он был стар, но еще крепок. Взгляд голубых глаз цепкий и умный.
- Как ваше имя? – спросила, принимая руку кучера и забираясь на козлы, в то время как отец садился в коляску.
- Стивен, миледи, - быстро ответил мужчина.
- Давно служите у лорда Бэрилла? – я взяла в руки поводья.
- Да уже пятнадцатый годок пошел, миледи, - поклонился Стив.
- Мисс! – поправила собеседника и, прежде чем пустить лошадок шагом, добавила: - Еще увидимся, Стивен. До встречи.
- До свидания, мисс! – донеслось вслед, и коляска покатила в сторону сквера, чтобы, сделав круг почета, развернуться. Возвращаться домой я намеревалась той же дорогой, по которой приехала сюда.
На этот раз не спешила. Лошадкам нужен отдых, а мне хотелось немного подумать. Едва выехали за городскую стену, отец нарушил молчание.
- Как-то ты слишком резко повела себя с Бэриллами, - проговорил он под перестук копыт.
Обернувшись через плечо, бросила на папу быстрый взгляд.
- Не резко, а правильно. Я и не собиралась никого уговаривать. В первую очередь это нужно им, не мне. Я изложила свои требования, дала им время осмыслить свое положение и мое предложение. Думаю, сэр Томас заинтересовался.
- Но разве сэр Томас у нас жених? – рассмеялся мистер Латимер.
- Нет, не он. Но родители имеют влияние на своих чад, – Я снова посмотрела на дорогу. Хотелось пустить лошадей в галоп, но удержалась. Хватит того, что мысли мои несутся вскачь.
Снова и снова вспоминала Эдварда и его лицо. Точнее маску, которую он надел, пока принимал нас в своем доме, кажется, против своей воли. Как же ему неприятно находиться в подобном положении. Будь я на его месте, точно бы взревела от ярости и обиды. Ведь, по сути, его продавали. За деньги, за благо для рода и семьи. За возможность снова стать прежними Бэриллами, вхожими во все приличные дома в столице. Для меня, дочери торговца, истинные ценности заключались в других благах, но для тех, кто с рождения привык к почету, балам, славе и вниманию, конечно, подобная ерунда важна.
- Мне показалось, что сэр Эдвард не особо заинтересовался тобой, - как всегда прямолинейно выразил свои мысли папа. – Он выглядел крайне недовольным.