Размер шрифта
-
+

Фиалка - стр. 21

– Я верю в привидение, – искренне сказала Вероника.

– Тогда какого чёрта… – Фиалка мотнул головой. – Госпожа Фландрю, это не вам. Тогда какого чёрта вы все приехали сюда? На вашем месте могли бы быть люди, более трепетно относящиеся к духу. Вот вы, господин Разедри?

Клод только упрямо мотнул головой.

– Отвечайте! – надавил Этьен.

– Я сноб. Я трачу деньги.

– Мари-Мадлен?

– Здесь романтично.

– Отлично. А вы, Жиньёль?

– Мне обзавидуются в университете.

– У господина Доминика, – Нэль посмотрел на учёного и улыбнулся, – самый значимый повод…

– Осваиваю очередной поощрительный грант, – сказал тот. – И потом, Вероника мечтала об этом отеле.

– А вы, Этьен Фиалка? – прогремел Клод.

– А я… – пожал плечами Этьен. – А я, право… не знаю. – Он задумался и неожиданно затих. Ужин заканчивался намного скучнее, чем начинался. Фиалка пересел к бару и у всех на глазах заказал подряд несколько коктейлей.

Когда Нэль переступил порог своего номера, его альтер эго Фиалка был как будто пьян. Однако на самом деле и тот, и другой были как никогда свежи и готовы к приключениям. Нэль взял в руки карту замка, которую дала ему госпожа Лаланн…


Друзья мои, вот и настала очередь автора познакомить вас, моих читателей со злодеями. Правда, новому знакомству они вряд ли обрадуются и уж точно не пожмут вам рук. Да и нам видеть отрицательных персонажей вам пока рано – таков уж замысел моей повести. Давайте мы их послушаем.

– …Ты знаешь, что Фарамболь нажрался? – спросил один.

– Он нас дурит, – сказал второй.

– Дурит? А ты видел, сколько коктейлей он заказал? Он родниковую воду, по-твоему, пил?

– Что же, по-твоему, полицейские тоже пьют?

– Нет, они святым духом питаются, болван!

– Даже если у Фарамболя крепкая голова, он проспит до утра. Хоть над ухом у него из дудки дуди.

– Говорят: «Хоть из пушки пали!», кретин! – перебил их третий голос.

– Поговорки – моя погибель. Я больше по членовредительству мастер.

– За работу, мои сверхурочные преступнички! – сказал третий. – Нам надо изучить уровень минус четыре…


Лорд Хэмминг оторвался от созерцания афиши в газете, на которой безумный Эрик, завёрнутый в бесформенное одеяние, замер на крыше французской оперы.

– Призрак оперы! – усмехнулся лорд Хэмминг. – Поговорил бы я с тобой, не будь ты придуманным персонажем. Однако сегодня я могу стать свидетелем более интересной беседы. Беседы, которую надлежит предотвратить.

И лорд Хэмминг впитался в стену, как вода в песок, оставив газету на полу.


Глава 6. «Минус» замок


Отделанные деревом и металлом двери лифта разъехались, открыв тёмный каменный коридор. Сейчас он освещался лишь лампами лифта и аварийным освещением. Минус первый этаж – начало экскурсии по подземной части замка.

Страница 21