Размер шрифта
-
+

Феникс угоревший - стр. 26

– Какому путешествию? – насторожился Проводник.

– Для начала – в деревню диких троллей. Это, так сказать, конечная точка маршрута, по пути к которой я хочу познакомиться с теми из достопримечательностей, что находятся на незастроенной части Тротара. Природные магические явления, скажем так. Этот пункт есть в моей исследовательской программе, и я не вижу смысла отступать от нее.

– И как «магические явления» связаны с тротарскими анклавами? – холодно осведомился Типун.

Любопытство Буквы всерьез встревожило его. Еще пара сцен, подобных той, что разыгрались под Иггдрасилем – и замять скандальные выступления магистрессы будет непросто. Она ведь будет истово выискивать любые зримые проявления магии в Тротаре, настоящие ученые-демонологи все такие. А где их взять, эти проявления?..

– Опосредованно, ясно вам, мессир? Они тоже будут рассмотрены в моей диссертации, в приложениях. К тому же туристические пути редко ложатся на Северный Тротар? Вот мы и проторим их.

«Какого демона? – разозлился Защитник. – Мое дело – провести ее по острову, а что там она вздумает настрочить в своем трактате, пусть Магистрат расхлебывает. Я Устав не нарушаю». И все же умолчать о существенной проблеме он не мог:

– Видите ли, дикие тролли никого к себе в поселение не пускают. Даже ученых со степенями магистров и диссертантов. Они требуют особое разрешение Магистрата.

– Нет уж, – содрогнулась Буква. – Еще раз туда я не пойду. Опять нарвусь на сумасшедшего чиновника. Ладно, попробуем без разрешения, одними деньгами подействовать. – Типун в сомнении хмыкнул. – В худшем случае поглядим на магических животных, которыми кишит ваш остров.

– Если повезет…

Оба путника обогнули скругленный угол водонапорной башни и очутились на небольшой площади перед постоялым двором «Белый маг». Это было старинное на вид пятиэтажное здание, вросшее с скалу, с многочисленными балкончиками, обильным вьюном и обзорной площадкой на крыше, между двумя остроконечными башенками. Перед «Белым магом» царило подлинное столпотворение, причем большая часть людей, толкавшихся на площади, пыталась паразитировать на гостях города. Букву тоже было обступили, но Типун пару раз решительно возразил против этого, его узнали и с кислыми физиономиями отстали от девушки.

– Мне почему-то кажется, что вас знает весь остров, – с любопытством глядя на Проводника, сказала Аглая. – Только почему они называют вас то Данчиком, то… Даньшей, что ли? Разве Типун – не имя?

– Тут все народец из Нижнего Тротара, с первого яруса, – неохотно ответил он. – Это только на первый взгляд людей в городе много, на самом деле гномов куда больше. Просто их не видно, они под землей живут. Вообще-то мое имя Даниель, а Типун – бытовое прозвище, в документах его тоже можно использовать, но не во всех.

Страница 26