Феникс - стр. 8
– Удачи, Феникс!
Не похоже, что мой отказ расстроил его. Не оборачиваясь, я вскидываю руку и машу ему на прощание.
И хотя мне ещё раз хочется посмотреть на него – в самый последний раз – я не делаю этого, покидая парковку Hammer’s.
***
– Опоздала. Снова.
Донни смотрит на меня унылыми, жабьими глазками, когда я оказываюсь на работе.
Опоздала-то всего на десять минут!
– Не так часто это и происходит, – ворчу себе под нос, схватив передник из-под барной стойки и повязав вокруг талии.
Шеф никак не реагирует на мою реплику. Разворачивается со вздохом и чешет в свой кабинет. При желании он давно мог меня уволить – я не самый покладистый работник, но для этого он слишком ленивый, жирный и апатичный.
Идеальный босс.
– Всё равно зал почти пустой, – говорю я Сью, своей напарнице.
Та усмехается.
– Странно, что сюда вообще ещё кто-то ходит. Раз отведав стряпню Родни, опыт повторять больше не захочется.
Я морщусь. Да уж, наш повар выдает то ещё дерьмо, но Донни не увольняет его по тем же причинам, что и меня.
– Но кое-какая работа всё же есть.
Сью кивает в сторону одного из моих столиков, который заняли какой-то мужик с женщиной. Я вижу их впервые, и они точно не из Гринсборо, иначе я нихрена в этой жизни не понимаю.
– Добрый день! Меня зовут Феникс и сегодня я ваша официантка. Готовы сделать заказ?
Я свечусь энтузиазмом и радушием, в надежде, что они оставят щедрые чаевые.
– Что самое вкусное в вашем меню?
Мужик скалит на меня свои выбеленные зубы, а его спутница в недоумении вылупилась на мои короткие шорты, входящие в униформу.
Оба похожи на богатеньких задротов из большого города.
Моя улыбка становится ещё шире.
– Наши блюда все очень вкусные, сэр. Просто пальчики оближешь, – обращаюсь я к мужику.
Он подбирается, хорохорясь как петух, а лицо дамочки становится откровенно постным.
– А что скажите о блюде от шефа?
Боже, этот старый хрен флиртует со мной! Я держусь, чтобы не рассмеяться.
– Уверяю вас, вы такого точно ещё не пробовали.
– Тогда мне порцию туртьера, чтобы это ни было!
– А вам что, мэм?
Я перевожу вежливый, но прохладный взгляд на кошёлку (впрочем, очень неплохо сохранившуюся), которая таращится на меня брезгливым взглядом.
«Ой, да пошла ты на хуй, принцесса!»
– Только чай. Зелёный.
– Значит, туртьер и чай. Скоро будет!
– Мартин, Элен – простите, что задержался. Разговор с комиссией затянулся. Феникс?
«Ой, блядь!»
Мне приходится повернуть голову в сторону Картера. Он выглядит удивлённым, встретив меня, но, похоже, что приятно.
Чего нельзя сказать обо мне.
– Я подойду через пару минут, чтобы принять заказ, сэр.