Феникс. Книга 3 - стр. 36
– Ну почему же сразу дела? – не согласился Вереско.
– Прекрати, – притворно скривился Бешеный Йемес, – ты так и не научился толком врать. Чтобы ты обеспокоился моим здоровьем – не может такого быть, я же знаю, насколько ты меня «любишь».
Вереско не стал оправдываться, лишь пожал плечами.
– Проходите, – не стал больше играть в радушного хозяина глава Тайной канцелярии. – Тесина, принеси напитки. Нашему другу – как обычно, а молодым людям… – Маркиз оценивающе глянул на меня, и я снова почувствовал, как мою голову охватывают тиски чужой воли.
Ощущение скользких щупалец, которые пытаются проникнуть в мозг, было настолько неприятным, что меня чуть не вывернуло на дорогой паркет. Пламя заструилось по жилам, снова заставляя чужую волю отступить. Путешествуя с Ико, я уже привык к таким фокусам, но альбиносу действительно было очень далеко до этого старика, и я откровенно радовался, что этикет на нашей стороне и хозяин пока улыбчив и не собирается выпотрошить наши головы. Продлись вторжение чуть дольше, я уверен, он бы победил, не помогла бы моя устойчивость к чужой магии.
– Соку, – прохрипел я, пытаясь справиться с подступившей тошнотой.
Та же процедура повторилась и с альбиносом, правда, в этот раз невидимая схватка длилась на десять ударов сердца дольше, но результат был тот же: телепат прижал уши, его обычно бледное лицо позеленело, но Ико тоже справился с желудком.
– Воды, – просипел альбинос.
– Соку и воды, – повторил хозяин, продолжая приветливо улыбаться.
Крылатая дева почтительно поклонилась хозяину, демонстрируя глубокое декольте, отчего, признаться, я поплыл, и лишь тычок под ребра от управляющего вернул меня в реальность.
Хотелось бы надеяться, но вряд ли на этом проверка закончится. Мы прошли в кабинет маркиза, здесь тоже все было покрыто золотом и вдоль стен стояло целых восемь рабов-охранников, но в отличие от прошлых помещений, кабинет имел более обжитой вид. Чувствовалось, что хозяин много времени проводит здесь: стопки исписанных бумаг на столе, рабочий беспорядок, забытая кружка с каким-то остывшим взваром, еле заметные капли чернил на дорогом ковре, длинная трубка и витающий в воздухе аромат хета – легкого наркотика.
Вереско быстро занял одно из кресел, в то время когда мы с альбиносом неловко мялись, боясь замарать дорогую мебель нашей дорожной одеждой. И если хламида Старухи, которую теперь носил альбинос, лишь выглядела обносками, а по факту обладала множеством полезных качеств, то свою одежду я самолично снял с трупа.
– Садитесь, – раздраженно махнул рукой маркиз, удобно устроившись в кресле с высокой спинкой, и, повернувшись к Вереско, добавил: – Рассказывай, с чем пожаловал.