Размер шрифта
-
+

Файролл. Снисхождение. Том 3 - стр. 63

Верорк промолчал, явно недовольный тем, что последнее слово не его.

– Вот и правильно, – одобрил его действия. – А вообще – давай заканчивать стращать друг друга. Просто смирись с той мыслью, что я не наемник и мне нельзя указывать на место. Я человек, который из своего интереса решил тебе помочь и получает за это плату.

– Не вижу разницы, – буркнул Верорк, несомненно, руководимый упрямством.

– Она есть, – заверил я его.

– Хейген, – окликнул меня принц. – Когда ты собираешься выполнить возложенную на тебя миссию?

– Завтра, – отозвался я. – Ближе к вечеру.

Утром у меня работа, потом я все-таки наведаюсь в Кроттон. А вечерком можно и на повешение сходить, почему нет?

А может, и вовсе на работу не пойду. Я там сегодня побывал, все идет своим чередом, все крутится, все вертится и без меня спокойно обходится. Там да, а тут – нет.

Вот интересно – если я умышленно подставлюсь под петлю, будет ли это расценено как нарушение договора с «Орлами»? С одной стороны, мои действия ведут к провалу квеста, что ненаказуемо, с другой же автоматически я разрываю сделку с «Орлами», поскольку к принцу я больше буду не вхож. Я же буду мертв для него, по крайней мере, пока длится эта цепочка квестов.

Казуистика какая-то. Надо у Костика спросить.

Блин, сколько всего у него надо спросить, я все уже и не вспомню. Записывать надо начинать.

– Я отправлю с тобой пару своих, – быстро сказал Верорк, как видно, что-то заподозривший. – Для представительности.

– Нет, брат, – проникновенно заявил ему я, положив руку на плечо. – Все твои люди нужны здесь, пусть они охраняют моего друга Вайлериуса. Моя жизнь – она недорого стоит, а вот его… Его бесценна. Я уж как-нибудь в одиночку, сам.

– У меня много людей, – Верорк глянул на принца. – Ваше величество!

– Высочество, – поправил его Вайлериус. – Хейген, и вправду?

– Да я с ними во дворец не войду, – объяснил я ему. – Кто их пустит? Да еще и тревога поднимется. Я уж как-нибудь сам.

Версия так себе, но хоть что-то.

И, заранее пресекая дальнейшие разговоры, я заявил:

– Все, спать пойду. Завтра трудный день.

Не слушая дальнейших слов Верорка, я шагнул за полог, было достал свиток, собираясь переместиться в заснеженную деревушку у Сумакийских гор, но после передумал, убрал его обратно в сумку и вышел из игры.

Глава шестая

в которой одно плавно перетекает в другое

– Нет-нет, – донеслись до меня слова с кухни. – Ты что! Я таких как он даже не видал до этого! Обычно, если мужик без половинки куда едет, то он как с цепи срывается. А наш-то как этот… Как лебедь какой! Чего? Отвечаю.

Страница 63