Файролл. Снисхождение. Том 3 - стр. 34
– Если и есть такая, то она дороже щита стоит, – дернул себя за бороду гном.
– Договоримся, – заверил его я. – Не боись.
– Ага, обещала лисица дружбу курице, – Румпель был безутешен, его алчная душа рвалась на ленточки для бескозырок.
– Принимается, – веско сказал Верорк, протягивая мне руку. – Договор?
– Погоди, – я хлопнул себя по лбу. – Совсем вылетело из головы. Если вдруг случатся форс-мажоры, которые никак не будут укладываться в это наше соглашение, я оставляю за собой право выставить счет за дополнительные услуги.
– Само собой, – Верорку явно надоел этот разговор. – Я же сказал – договор.
Я пожал его руку, и наконец-то убедился в том, что этот вояка тоже умеет улыбаться.
– Бумаги будем подписывать? – спросил я у него. – Права, обязанности и все такое?
– Если тебе надо – пожалуйста, – поморщился лидер «Орлов». – Но подготовь их тогда сам. Просто мы такой ерундой не занимаемся. И никогда никого не кидаем, нам репутация дороже.
– Реввар на таком настаивал, – вспомнил я. – Мол, подписи, печати.
– Перебьется, – отмахнулся Верорк. – Они свое уже получили.
– И все-таки, – я скорчил извинительную рожицу. – Нет-нет, обойдемся без бумаг. Есть более простой способ. Номер Девятнадцатый, можно вас пригласить?
«Орландиносы» переглянулись, даже рыцарь повертел башкой, закованной в железо. Трое из них явно не поняли, о чем идет речь, но Румпель – этот сообразил, я это сразу понял по тому, как забегали маленькие гномьи глаза. Явно хотел меня при оказии напарить, к гадалке не ходи.
Я уставился на потолок, ожидая, что человек в костюме и с чемоданчиком спустится именно оттуда, но он возник за моей спиной.
– Кхе-кхе, – кашлянул он и постучал пальцем мне по спине. – Я к вашим услугам.
– Ого, – послышалась реплика от соседнего стола. – Ребята, здесь люди харчо кушают и вино пьют, а не сделки на уровне администрации заключают. А если бы я подавился от неожиданности?
– Ну не подавился же? – прощебетала Чужестранка.
– Выпивай и закусывай, – поддержал ее рыцарь. – Все нормально.
– Это Номер Девятнадцатый, – представил я человека в костюме своим собеседникам. – Он зафиксирует нашу сделку, и никакие бумаги будут не нужны. Я тоже не сторонник всей этой канцелярщины. Да и надежнее так.
– Перед этим хотелось бы уточнить ряд деталей, – как всегда безынтонационно произнес наш новый собеседник. – Первое – кто будет оплачивать мои услуги?
– Списывайте деньги с моего счета, – поднял руку я. – Кто вызвал – тот и платит.
– Правильно, – одобрил Румпель.
– Второе, – Номер Девятнадцатый посмотрел на ребят за соседним столом, которые, не скрывая своего любопытства, уставились на него, щелкнул пальцами, и пространство вокруг нашего стола накрыл огромный прозрачный пузырь. – Не слишком четко сформулированы условия исполнения контракта игроком Хейгеном. В какой момент его миссия будет считаться исполненной?