Размер шрифта
-
+

Фаворитка - стр. 3


Вскоре первый плавный и неспешный танец закончился, зазвучала музыка, приглашающая на гальярду. Пары снова выстроились в два ряда – лицом друг к другу, и графиня с отметила, что вблизи принц еще более привлекателен. Он был безупречно сложен, держался прямо, но не напыщенно и главное – не сводил с нее восхищенных глаз. В таком обществе Шарлотта быстро забыла, что является придворной дамой и замужней женщиной, а не шестнадцатилетней девчонкой. Ей было весело, сердце выплясывало в такт музыке, а на лице разгорелся тот самый румянце, который придавал особую прелесть.


Эдвин был откровенно очарован. Провожая партнершу на место, он не скрывал своего удовольствия и уже довел ее до середины зала, когда в голове созрел неожиданный план.


– Дорогая, Шарлотта, позволите мне вас так называть?– сообщил он заговорщицким тоном, склоняясь к ее уху – Я должен признаться вам в одном преступлении. Нет, не смотрите на меня с таким ужасом, хотя оно и не очень тяжкое, но я просто обязан повиниться! Дело в том, что я самым бессовестным образом следил за вами, но вы ни разу не взглянули в мою сторону. Почему? Я вам совсем не нравлюсь или рассматривать розы намного интереснее?


Графиня ужасно смутилась и не нашла, что ответить, позволяя принцу продолжать свои умозаключения.


– Если молчание – знак согласия, вы обязаны сказать, позвольте хотя бы порадовать подарком. Так какие розы, по-вашему, здесь лучшие? Я в этом ничего не смыслю и не хочу выглядеть бесчувственным болваном.

– Вы слишком доверяете моему мнению, – невольно улыбнулась Шарлотта. – Уверена, что у его высочества лучший вкус в королевстве и вам стоило бы поговорить об этом с ним.

– Вы не хотите признаваться? Я в отчаянном положении, разве что довериться судьбе и действовать наугад! – он протянул руку, вытащил из вазы первую попавшуюся розу и поднес ее к губам. – Вы позволите?


С озорным видом Эдвин поместил цветок в ее прическу и отвесил шутливый поклон. Половина дам следили за этой сценой вплоть до того момента, когда пара скрылась из виду. Это моментально породило разговоры – цветок в прическе – так романтично, так многозначительно и смело подчеркивает интерес к его высочеству! Для Эдвина это было только первым шагом. Он намеревался продолжить экскурсию и показать графине другие, не менее роскошные уголки, но к своему неудовольствию заметил фигуру Дерика, непринужденным шагом направлявшегося к ним навстречу. Отпуская руку гостьи, Эдвин без тени смущения заявил, словно продолжая сказанное:


– Если вам станут надоедать, предупредите, что все следующие танцы на этом балу заняты, и желаю видеть вас своей партнершей. Думаю, мне никто не рискнет перейти дорогу! – он с улыбкой поднял глаза и встретился взглядом с Дериком. – Разумеется за вами, граф, остаются все права!

Страница 3