Размер шрифта
-
+

Фанатка - стр. 33

На втором этаже располагались четыре спальни. Две из них имели чудесный вид на пруд за домом, окна двух других выходили в ухоженный сад.

Элис вошла в библиотеку. Двадцатипятиметровая комната по всему периметру, оставляя незаставленными только окна, была оборудована высокими стеллажами. Добраться до книг на верхней полке можно было, приставив притаившуюся в углу лестницу. Посреди комнаты располагалась удобная софа, рядом – журнальный столик со старой лампой под полупрозрачным абажуром. В нижней части стены напротив входа находился камин, на котором стояли свечи в старинных канделябрах и старые фотографии в рамках. Над камином висел портрет Эдварда и Карен Батлер – дедушки и бабушки Элайзы.

Книги были удобно расставлены по тематике и авторам. «Сколько, интересно, времени ушло у мисс Батлер, чтобы всё так аккуратно рассортировать?» – подумала Элис.

Девушка медленно обошла комнату, изучая содержимое нижних полок. Несколько рядов кулинарных книг, часто используемых мисс Батлер, занимали довольно много места. Здесь были собраны коллекции со всех уголков мира: рецепты европейских, азиатских, восточноевропейских, арабских, мексиканских, русских блюд. Далее шли детективы, драмы, любовные романы – их было больше всего в коллекции Рэйчел. Ничего подходящего здесь и быть не могло.

Элис двинулась в обратном направлении, изучая секции среднего ряда: фэнтези, фантастика, научная фантастика. Здесь стоило поискать. Девушка взяла в руки первую попавшуюся книгу: пришельцы и НЛО, документальные факты. Не то. Элис вернула книгу на полку. Пробежав глазами по рядам, она выбрала ещё несколько книг: «Обучаемся гипнозу», «Развиваем паранормальные способности», «Хиромантия». Всё это оказалось поверхностным наукообразным бредом. Элис тяжело вздохнула и продолжила поиск.

Она подошла к противоположной стене. Нижние полки занимали детские сказки, учебники, атласы и карты. Она подняла глаза. Взгляд привлекла секция в верхнем ряду, – единственная, литературу в которой не объединяла общая тема. Книги, судя по истрёпанным корешкам, очень старые. Чтобы добраться до них, необходима лестница. Элис поморщилась: ей вовсе не хотелось проделывать акробатические трюки.

Но все же девушка приставила к стеллажу лестницу, осторожно поднялась по ступенькам и стала изучать содержимое полки. «Мифы Древней Греции», «Сказки народов мира», «Легенды майя». «Общение с духами». Это могло оказаться именно тем, что она искала. Элис извлекла книгу. Она была совсем новой, запах бумаги и типографской краски был очень резким. Девушка медленно, ощупывая ногой ступеньки, спустилась вниз. Почувствовав под ногами твёрдую опору, она облегчённо вздохнула и направилась к софе. Удобно устроившись, она открыла книгу с удивлением отметила дату издания – двадцать девятое августа тысяча девятьсот восемьдесят третьего года. «Не такая уж она и новая, – подумала девушка. – Моя ровесница, разница всего четыре дня».

Страница 33