Факультет всевластия - стр. 12
На городском вокзале кипит жизнь. Для такого дня подобное было обычным явлением. Пару лет назад мы с Феликсом тайком бегали смотреть на то, как разъезжаются по академиям будущие студенты. Шумные проводы, радость, толпы родственников и друзей. Тогда перспектива отправиться в «Мизерабль» казалась еще такой туманной, практически нереальной, что я позволяла себе с улыбкой наблюдать за тем, как смеющаяся молодежь прощается с родителями, а дети с восхищением смотрят на старших братьев и сестер, наверняка поскорее мечтая оказаться на их месте.
Сейчас же все выглядело абсолютно по-другому. Взгляды. Вновь взгляды, но в этот раз я вижу в них не только привычное презрение. Нет, оно никуда не ушло, просто смешалось с ранее незаметными жалостью и сочувствием, причем последнее относилось совершенно не ко мне.
Мама, держащая за руку Бруна, и папа с гордо вскинутыми головами шли по обе стороны от меня. Такими достоинством и уверенностью, с которыми шагали родители, не мог похвастаться ни один из присутствующих на вокзале людей.
Аккуратно обходя чемоданы, которые послушно парили следом за владельцами, мы прошли основное скопление людей и подошли к нужному пути. Даже здесь все указывало на мое отношение к изгоям.
«Мизерабль» — единственная академия, расположенная на севере страны. Единственная академия, не имеющая точного адреса. Оттуда нельзя было уехать домой на каникулы, туда нельзя было пригласить родителей. Официальная причина — сложная программа адаптации для особенных людей. Количество же неофициальных версий стремилось к бесконечности.
От веры в то, что бракованных людей ссылают в учебное заведение с условиями, непригодными для жизни, заканчивая самой простой. Никакой академии «Мизерабль» могло попросту не существовать.
Красивая легенда о возможности приобретения силы, созданная лишь для того, чтобы власть могла беспрепятственно истреблять уродов, подобных мне.
Так или иначе, через пять минут, когда отправится поезд до Блэкфилда — небольшого закрытого города на севере королевства, въезд в который был возможен лишь по приглашениям, заверенным самим правителем, определенность закончится.
— Мисс Деклэйн… — учтивый голос сотрудника станции заставил вернуть Бруна на землю.
— Потом покатаешь! — все с той же уверенностью заявил брат.
— Боюсь, что, когда Элли приедет, ты станешь совершенно неподъемным, — с легкой полуулыбкой проговорил папа, к которому моментально присоединилась мама.
— Мы будем ждать твоего возвращения!
Язык просто не повернулся сказать что-то обнадеживающее, поэтому, коротко кивнув, прошептала: