Размер шрифта
-
+

Факультет чудовищ. Вызов для ректора - стр. 30

– Мы беспокоились, – как всегда безэмоционально сказал Шип, и его слова мало вязались с тоном, каким были сказаны. Но я знала – он не стал бы врать. Висент дан Велеор, волею судьбы оказавшийся нашим студентом, был человеком чести.

– Ладно, раз уж вы в порядке, пойду спать, – сказала мальчишкам. – Скоро опять в дорогу. Может, хоть выспимся в кроватях напоследок.

Служанки дожидались в коридоре. Они предложили помочь мне раздеться, но с дорожным платьем я могла справиться и сама, поэтому отпустила их, расстегнула пуговички и стащила надоевший наряд. Жаль, чемодан остался в экипаже, не переодеться. Поправила сорочку и нырнула под одеяло. Неужели этот утомительный день наконец-то закончился?


– Эри Милия, – ворвался в мой сон чужой голос. – Эри, проснитесь.

Открыла глаза. Все так же горели светильники, едва разгоняя тень. А надо мной склонилась одна из служанок.

– Что случилось? – сонно потерла глаза. – Уже утро?

– Нет, эри, – застрекотала девушка. – Просто там притащили парня. Он говорит, что ваш друг. А правитель Шаор хочет его убить. Но сначала послал за вами, чтобы убедиться.

– Сейчас, – подскочила с кровати и схватила платье. Вот теперь помощь служанки пригодилась – не разгуливать же по дому полуодетой и с гнездом на голове. Девушка ловко помогла мне одеться и быстро причесала. Не прошло и четверти часа, как я входила в тронный зал. Шаор все так же восседал на троне. Его пленника скрывала от меня толпа охраников. Неужели спала только я?

– Прошу простить за ожидание, – склонила голову. Все-таки тут Шаор – правитель.

– Эри, простите, что пришлось потревожить ваш сон, – правитель поднялся с трона и сделал шаг навстречу. – Этот человек пытался прорваться в мой дом. Клянется, что вы его знаете и он из вашей свиты.

Я повернула голову, чтобы наконец-то разглядеть, кто этот безумец. И чуть не замерла с разинутым от возмущения ртом.

– Да, я его знаю. – Вот он-то чем думал? – Это профессор нашей академии Киримус дер Гарден.

– Гарден? – прошелестело среди чудовищ. Кто-то даже попятился. Видимо, слава Кира разошлась по всей Арантии. Сам Киримус казался спокойным и довольным, хоть и щеголял разорванным рукавом и синяком на скуле.

– Теперь понимаете, что я мог бы пройти сюда беспрепятственно? – холодно спросил он, окатив присутствующих волной презрения. – Но вместо этого сдался вашим людям и позволил привести меня как пленника.

– Отпустите его, – тихо попросила я. – Он и правда мой друг. И, скорее всего, ищет студентов, которые увязались за мной.

– Хорошо, – правитель сделал знак, и Гардена тут же выпустили. Он расправил плечи и подошел ко мне, словно ничего не случилось.

Страница 30