Размер шрифта
-
+

Факультет бытовой магии. Охота на принца - стр. 20

Правда, большую часть пирожков я уничтожила, пока сидела над конспектами, но что-то же осталось! Надеюсь…

Я открыла холодитель и с удовлетворением обнаружила там добрый десяток пирожков. Благодаря заклинанию румяности, выглядели они просто великолепно, хоть и были уже холодными.

Но разве это проблема!

Я прочла разогревающее заклинание, подумала и прибавила к нему заговор на сытность и мантру ароматности.

Уже через несколько минут я с гордостью выставляла перед гостем пузатый чайник и блюдо с пирогами.

– Неужели так быстро напекла? – вытаращился на меня аспирант.

Я только хихикнула. Ну конечно, мы тут на бытовом не просто магички, а настоящие волшебницы! Нет, милый, так это не работает. Чуть подправить блюдо при помощи магии – это пожалуйста, сколько угодно. Но замешивать тесто, возиться с начинкой и запекать приходится ручками. Максимум можно заговорить духовку, чтобы пискнула, когда будет готово.

Мой гость принялся за чай с пирогами, откусил кусочек, блаженно закатил глаза:

– Вкуснотища! Я такого даже у себя в… В общем, нигде не пробовал!

Тут я поняла, что тоже жутко проголодалась.

Следующие минут десять мы сосредоточенно жевали, не отвлекаясь на всякие глупости вроде разговоров. Лишь покончив с пирожками и сыто откинувшись на спинку стула, я спросила:

– Ну и что ты там наисследовал? Что это вообще за зверь такой – моя стиралка?

Глава 11

– Это ты очень верно подметила! – с энтузиазмом отозвался аспирант. – Именно что зверь Но не дикий, скорее, домашний питомец. И это поразительно.

Я слушала не перебивая, хотя и сама о многом уже догадывалась.

– Заколдовать поварешку так, чтобы она шлепнула по лбу зарвавшегося нахала – это плевое дело.

Вот тут мне очень захотелось возразить. Я, между прочим, за этим “плевым делом” провела несколько часов! А с веником провозилась еще дольше…

И все же я продолжала молча слушать: обойдется парень и без таких подробностей. Мне было приятно, что после пирогов он считает меня чуть ли не всесильной, и я совершенно не хотела его переубеждать.

– Зачарованные вещи делают ровно то, что им велели, а как только сделают – снова возвращаются на место. Да, они двигаются, но… как бы это сказать, не по собственной инициативе. Твоя стиралка… – он покосился в угол из которого доносилось сладкое сопение, – …это совсем другое дело. Она действительно живая.

Как заклинание сушки с глажкой, пусть и составленное недоучкой, могло дать столь странный эффект? Испортить машинку – да. Запрограммировать неконтролируемые движения – да. Но оживить? Нет-нет-нет!

– Если что, я не из королевского рода, – поспешила уточнить я. – И мои корни не восходят к каким-то там сиятельным богам… Я хочу сказать, вдыхать жизнь в предметы я не умею!

Страница 20