Размер шрифта
-
+

Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! - стр. 46

— Никто из городских не возьмёт замуж оборотня. Хоть мои родители немного на это надеются. Однако Леди Купрье приняла меня с условием, что я буду учиться на красном факультете. Меня всё это не очень смущает. Я здесь просто учусь и занимаюсь своими делами. Муж мне не нужен.

Интересные соседки мне попались. Теперь хотелось побольше узнать об отношениях лесного народа и городских людей. Видимо, тут всё не так просто.

— Девочки сказали, что ты шьёшь одежду у себя в мастерской?

— Да, – в этот момент мне показалось, что в глазах Корнелии впервые промелькнул живой огонек. Она перевела на меня куда более заинтересованный взгляд. – Могу сшить что-нибудь и для тебя, если принесешь ткань.

Я улыбнулась. Всё-таки есть у этой ушастой куколки дело, которым она горит. А то всю информацию о себе соседка рассказывала словно робот. Будто уже заучила эти вопросы наизусть. А тут прям оживилась.

— Было бы здорово…

Не успела я договорить, как дверь аудитории открылась, предвещая начало занятия.

______________________

Корнелия

21. Глава 21. Проклятье Зеленых Богов

В аудиторию вошёл пожилой седовласый мужчина в строгом костюме. Он был в хорошей форме для своих лет. Впрочем, это логично, ведь для владения магией необходимо развивать своё тело физически.

— Профессор Вирон, – тихонько шепнула мне Корнелия, вернув лицу выражение равнодушия. – На случай, если ты забыла.

— Спасибо, – кивнула я.

— Здравствуйте, леди, – поставленным, громким голосом произнес профессор, подходя к столу. – Давайте сразу пройдём по списку и отметим всех присутствующих.

В руках Вирона как по волшебству появился журнал в чёрном кожаном переплете. Вскоре он начал бодро перечислять имена. Когда мы добрались до буквы «Б», профессор на секунду запнулся.

— Хелен Борн?

— Здесь, – громко ответила я.

Вирон перевел на меня заинтересованный взгляд. Кажется, он был несколько удивлен.

— Значит, даже королевскую особу перевели на красный, ясно, – произнес он без какого-либо яда в голосе, словно просто констатировал факт. – Как бы там ни было, рад видеть тебя в добром здравии, Хель.

Мне показалось, что в голосе этого строгого мужчины появился отголосок мягкости. Может, Хелен успела отличиться на его занятиях?

— Спасибо, – неуверенно кивнула я.

Перекличка продолжилась. Когда профессор отметил всех присутствующих, журнал исчез.

— Сегодня мы продолжим практиковаться в заклинании бодрости. На следующем занятии я буду выставлять оценки за то, насколько вы преуспели. Ну а пока…

Вирон подошёл к большому шкафу и распахнул дверцы. На полках стояли цветы в горшках. Кажется, их специально хранили в тёмном месте без света, потому что выглядели растения почти завядшими.

Страница 46