Фабр. Битва жуков - стр. 24
Сотрудник аэропорта задержал руку с бутылками над мусорным ящиком.
– Выбрасывайте, конечно! Это всего лишь вода. Ну что, это всё? Потрясающе! – Он помахал сотрудникам. – Спасибо за отличную работу!
Дети молча шли впереди и заговорили, только когда оказались в зале вылета.
– Здорово у вас получилось! – хихикнула Вирджиния.
– Спасибо, Вирджиния! – Дядя Макс, страшно довольный, наклонился, чтобы завязать шнурки. – Все жуки на месте?
– Ага! – Даркус кивнул. – Но самые большие пока ещё в рюкзаках. Надо их пересадить в карманы, а то ещё раздавим или ногу кому-нибудь сломаем.
Дядя Макс указал на неработающий туалет.
– Идите-ка туда и разберитесь с жуками, а я посторожу.
Даркус, а за ним Вирджиния и Бертольд шмыгнули в туалет и закрыли за собой дверь. Через пять минут они снова вышли.
– Готово! – объявил Даркус.
– Замечательно! Так, у нас частный рейс – значит, нам нужен выход с пометкой «икс». – Дядя Макс снова надел пробковый шлем. – За мной!
На взлётной полосе их ждала Мотти в потёртой кожаной куртке и свободных штанах защитного цвета. Она ещё издалека замахала рукой.
– Готовы к отлёту? – спросила Мотти.
Из-за ворота зелёного джемпера Даркуса вылез Бакстер и помахал передними ногами.
Даркус улыбнулся жуку-носорогу:
– Да, мы готовы!
Все гуськом двинулись к «Бернадетте» – верному самолётику Мотичиллы, серии «Бичкрафт-90». У Даркуса даже дух захватило. Наконец-то он выступает в поход против Лукреции Каттэр!
8
МЭК
– Не понял!
Даркус стоял в кулисах возле сцены Панорама-холла – пражского лектория, где проходил Международный энтомологический конгресс.
– Где все?
– Кто – все? – Из-за золотого занавеса высунулась голова профессора Эпльярда.
Седые брови поползли на лоб, отчего морщинки на лбу превратились в глубокие канавки.
– Энтомологи! – Даркус ткнул пальцем в зал, где желтело множество пустых кресел. – Почему они не приехали? Разве они не понимают, как важно то, что сейчас происходит?
– Так они и приехали, – ответил профессор Эпльярд. – Все здесь.
– Тут едва ли пара сотен человек наберётся!
– Разумеется, в конгрессе участвуют не все до единого энтомологи планеты, но здесь присутствуют представители всех крупных университетов, зоопарков и музеев.
Новость подействовала на Даркуса как удар под дых.
– Но ведь насекомые так много значат для Земли, для экологии, для человечества! Я думал, приедет больше учёных.
– Увы, энтомологию часто обходят вниманием. В большинстве университетов её больше не преподают, разве что как часть общего курса зоологии или биологии. – Профессор Эпльярд пожал плечами. – Энтомологи – маленькое, но увлечённое сообщество. Исторически наша наука всегда во многом зависела от помощников-любителей, таких как ты.