Этот прекрасный сон - стр. 21
– Просто пошевеливайся, и все.
– Ладно, ладно, – ответил Куинн, натягивая джинсы. – Какой ты злобный!
Я вздохнул:
– Постарайся сегодня не говорить глупостей особям женского пола.
– А, так ты все еще сердишься из-за Джейкобс?
Я выдернул из петель ремень, сложил его вдвое и грозно уставился на Куинна. Он поднял руки:
– О’кей. Ты прав. Я облажался. Просто разнервничался и решил глотнуть жидкой храбрости.
– Ты глотнул ее столько, что превратился в жидкого осла.
– Ну, не так уж я был плох.
– Сначала ты утверждал, что Эйвери – с севера, а потом выблевал на асфальт суши и изюм.
Куинн повертел головой, пытаясь припомнить события прошлой ночи:
– Черт!
– Вот и я о том же. – Мне вспомнилось, какое у Эйвери было лицо, когда она распрощалась со мной в больничном коридоре. Ей удалось взять верх, и она это знала. – Одевайся давай.
Слопал я столько, что хватило бы на небольшую деревню. Теперь я хотел только спать. Куинн не вернулся ко мне, а затащил меня к своей матери, чтобы задобрить яблочным пирогом. Мы помогли ей поднять на третий этаж спальный гарнитур, который она купила в магазине подержанной мебели.
– Старик, с тобой точно все в порядке? – Прислонясь к кухонной столешнице, Куинн уминал здоровенный кусок пирога.
– Жить буду.
Мой приятель только покачал головой. Он знал, что няньки мне не нужны. Несмотря на частые проколы, Куинн был хорошим парнем.
– Какие планы на вечер, мальчики? – спросила его мать, протягивая ему салфетку и стакан молока.
Я чуть не прыснул со смеху: в присутствии мамочки, вспыльчивой итальянки, Куинн становился совершенным размазней.
– У меня есть кое-какие дела. – Я махнул рукой и направился к двери. – Спасибо за пирог, миссис Чиприани.
Мой друг кивнул, не отрываясь от процесса поглощения пищи.
Чуть не валясь с ног от усталости, я вышел из старого кирпичного многоквартирного дома и поплелся в «Зуб за зуб» – маленький тату-салон, который видел каждый день по дороге на работу и надеялся, что долго не появится повод посетить это заведение. Однако имелось у меня что-то вроде суеверия, ритуала. Звякнув дверным колокольчиком, я вошел; сквозь очки в темной хипстерской оправе на меня глянул человек с ирокезом на голове. Рисунков и надписей на нем было не меньше, чем на газетном листе.
– Парень, я уже заканчиваю. Скоро освобожусь. Выбери пока, что будем набивать.
Он провел полотенцем по руке клиентки, размазав капельку чернил по молочно-белой коже. Я кивнул и подошел к стене, на которой, как в картинной галерее, висели рисунки, традиционные и более современные. Но мне не хотелось ничего особенно креативного. Для меня татуировки были как отметки на информационной доске. Я делал их, когда мне удавалось ускользнуть от смерти.