Размер шрифта
-
+

Это падение - стр. 19

– Потому что тут невероятно медлительные повара, и я хотел сделать удивленный вид, когда заказ придется ждать целый час. – Хватаю солонку, высыпаю немного соли на стол и вожу по ней пальцем, чтобы было чем занять руки. Поскольку я приоткрылся Роу, а улыбка так и не сошла с ее губ, решаю выложить все начистоту. – Схитрил, чтобы провести с тобой побольше времени. Надеюсь, ты не очень голодна.

Улыбка Роу не дрогнула ни на миг, но в глазах на секунды отразилась тревога. Ей есть что рассказать о себе, но на то, чтобы она оттаяла и захотела поделиться со мной своей историей, нужно время. Я не против подождать.

– Как ты относишься к бургерам?

Роу наконец разрывает зрительный контакт и снимает с крючка на стене порванное бумажное меню.

– Хорошо, – отвечает она. – Я редко ем вне дома. Люблю простую еду. Что посоветуешь взять?

– С классическим чизбургером точно не прогадаешь.

Жду, что Роу скажет, будто не ест хлеб или сыр, или спросит, нет ли тут вегетарианского бургера. Вместо этого она закрывает меню и возвращает его на стену.

– Поверю и возьму один. Закажешь? – Она выскальзывает из кабинки. – Схожу в дамскую комнату.

– Даже не сомневайся, – подмигиваю ей и кивком показываю, где расположены уборные.

Роу уходит, не оглядываясь, поэтому я не отказываю себе в удовольствии высунуться из кабинки и полюбоваться ее длинными золотистыми ногами.

– Похоже, ты обзавелся новой подружкой? – поддразнивает меня Кол.

– Так точно, сэр. И она будет чизбургер.

Роу

Закрывшись на замок в туалете, даю волю слезам. Не знаю, что их вызвало – сильный стресс или вся эта ситуация в целом. Нейт кажется милым. Даже слишком милым. И, кажется, я ему доверяю. Нет, точно доверяю, иначе бы не покинула безопасность спортивного центра и не шла бы с ним по открытой дороге.

В глубине души я понимаю: это не легкий флирт. И маленькая часть меня надеется на то, что я для Нейта не просто временное развлечение. Но как же со мной скучно! Односложные ответы, поверхностные вопросы. Я словно разучилась быть естественной. Наш с Нейтом разговор похож на застольную беседу с моими родителями.

Наверное, проблема в том, что я сижу спиной к двери. Не могу мыслить ясно, да вообще думать не могу, поскольку только и делаю, что слежу за новыми посетителями. Будет странно попросить Нейта пересесть в другую кабинку?

В дверь стучат. Я опускаю руки под горячую воду, провожу влажными ладонями по шее и вытираюсь бумажным полотенцем. Открываю дверь и меняюсь местами с пожилой женщиной. Она задевает меня, проходя мимо. Это прикосновение – словно удар под дых, так как я полностью поглощена своей дурацкой панической атакой. Чтобы прийти в себя, я некоторое время прячусь в темноте коридора, глядя на затылок Нейта.

Страница 19