Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1 - стр. 8
Директор Лоу дососал валидол.
Он сделал дыхательное упражнение по системе цигун и восстановил сердечный ритм. С которым едва не распростился из-за этих двух засранцев!
Он сказал, спокойно и величественно:
– Рано радуетесь. Живыми вам все равно не уйти. Сколько там у вас комментариев в этом вашем блоге?
– Четыреста семьдесят восемь, директор Лоу… триста сорок… хе-хе, я выиграла!..
– Чтобы ответили на каждый комментарий! – повелел директор Лоу и глаза его мстительно блеснули. – В нерабочее время!
– Нет! Лоу-лаоши, лучше смерть! А опция насчет сварить в кипятке еще доступна?
Два неблагодарных щенка рыдали и валялись в ногах у директора Лоу.
Обучение без строгости – лень наставника!*[3]
Директор недрогнувшей рукой выставил их из кабинета и с чувством исполненного родительского долга уселся за стол разглядывать в лупу фрагмент панциря черепахи с тремя интересными иероглифами.
––
[1]* Мелкие старинные китайские монеты имели в центре квадратное отверстие
[2]* 百灵鸟从蓝天飞过 我爱你中国 – "Жаворонки летят с небес, люблю тебя, Китай!.." Первая строка популярной патриотической песни. Жаворонок – воплощение усердности и сообразительности (союз труда и интеллекта), синее небо – метафора для любящей матери-родины.
[3]* 养不教 父之过 教不严 师之惰 – Воспитание без обучения – упущение отца, обучение без строгости – лень наставника. ("Троесловие", 13 в.)
––
ГЛАВА 3. Пристанище на склоне холма, откуда не хочется уходить
– Кошмарик, хочешь получить много денег? – спросил Чан ЯньЮань.
Круглые доверчивые глаза Бай Юйшу выжидательно уставились на него.
– Преступным путем? – с надеждой спросила Бай Юйшу.
Как все в отделе древностей, она была жадиной и страдала легкой формой клептомании.
– Ответь за меня на комментарии!
Бай Юйшу надулась и сказала:
– У тебя денег не хватит.
(Чан ЯньЮань. подлизывается) – Ну А-Цзюй, ну пожалуйста, я ведь такой симпатичный… на, почитай, все хотят за меня замуж… кроме тебя.
(Бай Юйшу, презрительно выпячивает губу:) – …
(Чан ЯньЮань, напоминает о далеких счастливых днях:) – Ты же на музейной практике всегда писала за меня карточки на экспонаты!..
(Бай Юйшу, ноль реакции:) – …
(Чан ЯньЮань:) – Я тебе куплю тако с острым соусом.
(Бай Юйшу, поднимает бровь и смотрит, заинтересовалась) – …
(Чан ЯньЮань:) – Пойдем, пообедаем?
С горы, с высокой галереи Бай Юйшу смотрела на многоэтажный величественный павильон у входа в долину. Вогнутые крыши золотились на солнце. Расписные карнизы радовали глаз. Там продавали тако.
Бай Юйшу вздохнула.
– Не могу сейчас, – сказала она. – Мне надо к врачу.
– К врачу? Зачем тебе к врачу? С тобой сходить?