Размер шрифта
-
+

Эсса - стр. 41

В камеру вошли двое и один из них ногами затолкал её на опустившиеся на пол гравитационные носилки. Внутри Эссы всколыхнулась застарелая, привычная внутренняя боль и девушка невольно всхлипнула.

— Чего она сделала, что ваши так изукрасили её? — спросил тот, кто управлял носилками.

— Так это не наши, а свои же. Старшина спас её, выдернув из толпы.

— Варвары, — буркнул медик, а Эсса зажмурилась. Свет снова полоснул по глазам. Щурясь, она пыталась высмотреть, куда её уносят, но видела только потолок и стены в узком коридоре.

— Ну-с, раздевать я тебя не буду. Уж прости, брезгую, а сама ты не в состоянии, — произнёс медик и, бубня про свою несчастную судьбу, которая привела его в захолустье отдавать долг родине, застелил одноразовым материалом капсулу и скинул туда девушку, опрокидывая носилки.

— Ох, — простонала она и потеряла сознание.

 

— Что разлеглась, вставай! — услышала Эсса в следующий миг. — Кровь я тебе разогнал, остальное не обязан. Не ленилась бы, заработала бы себе на полное выздоровление! Бесит ваша лень!

Проморгавшись, Эсса уловила главное — ей можно вновь попробовать встать. Кряхтя, она села, свесила ноги и поднялась, оглядываясь вокруг.

 В небольшом кабинете было светло, тепло и тихо. Рядом стояли ещё две капсулы, но их даже не распаковали до конца.

Из прошлой жизни, точнее из полученных наблюдений за жизнью земной души в её теле, Эсса знала, что запакованные капсулы хороши, но устарели, и значит, привезены сюда давно, а местный медик жалеет их, продолжая пользоваться ещё более допотопным оборудованием. Собственно, от этого знания Эссе было не пусто не густо, но приятно было разобраться в капсулах, и в том, что мужчина презирает не только местных, но и своих же коллег.

— Забери из капсулы одноразовую подстилку и брось её в утилизатор, — велел ей медик.

Эсса скомкала полупрозрачную тряпку и стала искать, где этот утилизатор.

— Ну, что ты стоишь, вон туда кидай! — раздражённо указал мужчина, поморщившись при взгляде на неё.

А она, покачиваясь, выполняла требования и одновременно во все глаза смотрела на доктора.

Он был выше её на целую голову!

Это было так непривычно, что сильно дезориентировало! А когда она случайно увидела своё отражение, то застыла столбом. Всё лицо было в глубоких царапинах и синяках, неравномерно опухло, а голова… оставшиеся волосы стояли торчком, словно нарочно приоткрывая появившиеся залысины.

Вот теперь Эсса больше не видела себя даже симпатичной, а не то что красавицей в перспективе. Она была отвратительно уродлива и, пожалуй, сама бы шарахнулась от такой девицы в сторону, одарив брезгливым взглядом.

Страница 41