Если ангелы падут - стр. 30
– Ноб-Хилл! – выкрикнул кто-то адрес, с которого делался звонок.
Включились на запись диктофоны, полицейский переговорщик по заложникам надел наушники, готовясь слушать.
В руках у него были планшет и ручка, строчить по ходу инструкции Натану. В комнате повисла тишина.
Натан глянул на переговорщика. Тот кивнул, и Натан на третьем звонке взял трубку.
– Алло. – Он сухо сглотнул. – А, здравствуйте, мистер Брукер. – Натан качнул над трубкой головой (мол, не то).
Сидовски подошел к стойке с аппаратурой, нацепил наушники и стал слушать разговор. Офицер на прослушке уже записал в блокнот имя звонящего: «Элрой Брукер, “Нортек”, исп. директор».
– Натан, я только что услышал о происшедшем. От меня только что отъехали двое агентов ФБР. Я очень, очень сочувствую. Как вы там с Мэгги держитесь?
– Возносим молитвы. – Натан шмыгнул носом.
– Мужайтесь, Натан. И никогда не теряйте надежды.
– Агенты вам что-нибудь говорили?
– Закидывали удочки насчет тебя и нашего проекта. Склонен ли ты к азартным играм, не скопилось ли у тебя неоплаченных долгов, способен ли ты приторговывать инсайдерской информацией.
– Вот как?
Голос Натана балансировал между гневом и неверием.
– Я послал их к чертям и велел заниматься поисками твоего мальчика. Ты один из наших лучших людей. Выдающийся во всех отношениях.
Натан считал Брукера неуклюжим старым бесхребетником.
– Послушай, Натан. Не буду загружать тебя разговорами. Сейчас я позвоню в правление. Думаю, мы сможем выделить тридцать, а то и пятьдесят тысяч с нашего корпоративного счета пожертвований. Они будут в твоем распоряжении. Пусть это будет награда, выкуп, все, что угодно, лишь бы ваш сын возвратился к вам в целости и сохранности. Как ты знаешь, у нас с Рут у самих девять внуков. И сейчас мы молимся за Дэнни, Мэгги и за тебя.
– Спасибо вам, мистер Брукер, – сказал Натан перед тем, как повесить трубку. И уткнулся лицом в ладони.
– Мистер Беккер, нам надо продолжить работу над фотороботом, – напомнил Микелсон.
Глядя в свои пустые ладони, Натан тяжело шевельнул челюстью.
– Это я во всем виноват. Я один. Мне надо было за ним следить. Наш малыш. Ему столько же лет, сколько той убитой девчурке. Что, если… если… О боже! Что я тут делаю? Я же должен идти искать своего сына!
Натан, как зомби, двинулся к двери. Дитмайр ухватил его возле порога. На помощь ему пришел Сидовски, и они вместе удерживали Натана, пока тот наконец не сломался и не зарыдал сухо, страшно, без слез.
Ночью в доме Беккеров воцарилась гнетущая тишина. Под диваном Сидовски заприметил какой-то предмет, вытащил – оказалась детская бейсболка с логотипом «Джайантс».