Размер шрифта
-
+

Эскалто. Моя тьма - стр. 7

- Вот именно, - кивнул Кевер. - Мне из-за этой его бдительности приходилось мотаться с ним в замок из госпиталя.

- Ну, положим, ты не только за этим мотался, - хмыкнул Инвет. - Ласковые объятия леди…

Рокан вскинул руку, прерывая его, и показал глазами на меня. Инвет зажал рот рукой.

- Простите, леди! - воскликнул он.

- Ничего. - Я сняла иллюзию «кота» и незаметно оправила подол платья. - Всё в порядке.

К сожалению, в порядке было не всё. Визиты, перемещения, советы… Рокан всё чаще возвращался хмурым - Его Величество снова мучили кошмары, он торопил эскалто, а вот лорды, наоборот, не хотели спешить. Эскалто завтракали и обедали в столовой, спорили в библиотеке и в саду. Уэллес как-то уж чересчур мрачно поглядывал на Рокана, но Тарн качал головой на мои осторожные вопросы. «Отец не преступает клятв. Честь для него - превыше всего», - твёрдо заявил он.

Наконец на очередном совете случилось то, чего мы все так ждали и боялись. Дата открытия печати была назначена, всё будто застыло в тревожном ожидании этого дня. Напряжение эскалто росло.

И вот этот день настал. Завтрак в то утро проходил в полном молчании. Лорды и их сыновья, оставшиеся ночевать в комнатах гостевого крыла, роняли салфетки, кто-то впустил в столовую Хаму, а потом старший сын лорда Штерха из Пирты случайно наступил на неё под столом, и бедная собака жалобно взвизгнула.

Я не присутствовала на собрании накануне вечером, но Рокан пересказал мне план, а позже, ночью, мы ещё раз обсудили с эскалто его подробности, которые не касались лордов. «Никто, вы слышите, никто не должен увидеть ни одного ко’омо», - яростно стучал ладонью по столу Кевер. Ярс кивал, Хедар сосредоточенно грыз ноготь, Алем с Инветом ходили туда-сюда по гостиной. «Дурное предчувствие», - мрачно выдал Катлор, на что все остальные яростно зашикали.

А потом мы шли к озеру - семеро эскалто, три десятка лордов и одна Вивэ. Рокан заранее спрятал меня под покровом, чтобы не вызывать вопросов, и я брела по весёлой зелёной траве, стараясь не наступать на пышные розовые маргаритки. Разноцветные жуки взлетали из травы, какая-то чрезвычайно настырная пичужка попискивала, перелетая за нами с дерева на дерево.

Спокойная тёмная вода, скрывающая печать, сверкала солнечными бликами. Кевер расставил лордов полукругом со стороны деревни, они занимали места с явной неохотой. Но приказ Его Величества был чётким: слушать пробуждённого эскалто Кевера, как самого короля, и беспрекословно выполнять все его указания.

Тёплый ветер ворошил отросшие волосы Рокана. Я подошла к нему, он повернулся и улыбнулся, не поднимая взгляда.

Страница 7