Эриол. Судьба королевы - стр. 30
По мере приближения к рынку Эриол невольно стала идти медленнее. Даже сейчас, несмотря на свой статус королевы, имеющуюся в избытке магическую силу и двух сопровождающих, ей было страшно. В ней ещё жили воспоминания о том, что происходило здесь. А ведь ей предстояло пойти куда дальше и вернуться в стены дома, где её почти сумели сломать.
Остановившись на рыночной площади, она выпрямилась, расправила плечи и гордо шагнула к крайнему зданию, над воротами которого весела табличка с надписью «Главный смотритель. Сайс Ген».
Кери и Камиль следовали за ней двумя молчаливыми тенями. И пусть им обоим в одинаковой степени не нравилось это место, но они шли за Эриол, ведь прекрасно понимали, что, несмотря на её силу и статус, сейчас нужны ей как никогда.
— Заперто, — констатировал Кам, толкнув калитку. — Постучать?
Королева отрицательно мотнула головой, а в следующее мгновение проход открылся сам собой, пропуская незваных гостей внутрь.
— В этом королевстве нет таких замков, которые бы не открылись по моему желанию, — пояснила она удивлённому Камилю. — Это особенность королевской магии. Также я могу освободить любого раба, как и сделать рабом любого, отказавшегося выполнить мой приказ.
— Знаешь, Эриол, — шепнул он, оглядывая пустое пространство перед входом в двухэтажный дом из серого камня, — с тобой на самом деле лучше не ссориться.
— А то ты не знал? — усмехнулась королева, перед которой послушно распахнулась массивная двухстворчатая дверь. — Кстати, ты впервые назвал меня полным именем, — заметила она.
— Кажется, только теперь окончательно уверился в том, что это действительны вы, ваше величество.
Она собиралась что-то ответить, но промолчала.
Внутри здание было именно таким, каким она его запомнила, отчего в голову снова полезли ненужные воспоминания. Решительно отмахнувшись от них, девушка прошла через просторную прихожую и свернула к неприметному коридору.
— Кери, будь начеку, — бросила она, осматриваясь по сторонам и тщательно прислушиваясь к доносившимся до них голосам. — Кам, даже не думай тянуться за оружием. Шпагу обнажишь, только если в этом будет первостепенная необходимость.
И только после этого она набрала в лёгкие побольше воздуха и устремила взгляд на тёмную дверь — последнее препятствие, отделяющее её от встречи с ужасами собственного прошлого.
Как только они вышли во внутренний двор, в нос ударил жуткий запах, крайне характерный для места, где держали большое количество рабов. Кери в некотором оцепенении рассматривал стоящие по периметру клетки, в которых сидели люди. От их вида ему стало дурно, но он всё равно старался держать лицо. Хотя не сомневался, что его спутники сейчас ощущают то же самое.