Эринеры Гипноса - стр. 7
Длинный переход. Падение. Медленное, долгое. Затем краткий миг беспамятства, без чувств, желаний, мыслей. И наконец полное осознание себя. Ошеломительное и оглушающее.
Я лежал на чем-то твердом, холодном… гладком. В один бок упиралась такая же жесткая преграда. К другому прижималось горячее, упругое тело в плотном коконе одежды. Хэл… Ее дыхание звучало тяжело и громко. Рука закинута мне на плечо, колено на бедре.
Я открыл глаза и ничего не увидел. Чернота окружала меня со всех сторон. Плотная, вязкая, без единого проблеска. Я вглядывался в нее, напрягая зрение, но не мог уловить ни далекого холодного сияния звезд, ни теплого подрагивания огоньков человеческого жилья, ни бликов на стекле. Ничего. Меня окружало черное безмолвие.
Хэл пошевелилась. К привычному запаху свежести ее духов примешивалось еще что-то знакомое, тревожащее, тягостное.
– Где мы? – произнесла она слегка невнятно. – Так темно…
Я протянул руку, и ладонь уперлась в прочную преграду над головой. Грубое, плохо обработанное дерево. Мир сузился. Сомкнулся вокруг меня. Острый, холодный, едкий запах, который ни с чем не спутаешь. Тьма, пропитанная им, легла на грудь многотонной глыбой.
«Дыши, – приказал я себе. – Просто дыши».
– Мэтт, – прозвучал над ухом голос Хэл. – Ты меня слышишь?
«Помнишь, ты хотела знать, чего я боюсь?»
Она завозилась рядом, шелестя одеждой, попыталась приподняться. Последовал гулкий удар и недовольный возглас.
– Так тесно…
«Вот этого. Узкое, тесное, замкнутое пространство. Быть похороненным заживо».
– Коробка… Нет, ящик. Закрыто. Но если постараться…
Она повернулась, прижалась ко мне спиной, я почувствовал, как напряглись все ее мышцы – видимо, уперлась обеими руками, надавила.
– Бесполезно. – Мой голос прозвучал глухо и сдавленно.
– Что? – Хэл перевела дыхание, сбившееся после физического усилия. – Почему?
– Ищи меня шестью футами ниже, – прошептал я очень тихо, и, конечно, ученица услышала.
– О чем ты?
– Мы в гробу, Хэл. А над нами шесть футов земли.
Она замерла, застыла, окаменела. Даже перестала дышать. Я ожидал крика, ужаса, смятения. И был готов сжать изо всех сил это тело, когда оно начнет биться о доски в слепой панике, но моя гурия резко выдохнула и произнесла сквозь зубы:
– Почему мы здесь?.. Океан, пустыня, развалины древних храмов… – Она усмехнулась. Или всхлипнула. – Почему нас похоронили?
– Не знаю.
– Может быть, он мертв? Тот, в чей сон мы попали. – Частое дыхание срывалось с ее губ вместе с торопливыми словами, обжигая мою кожу.
– Нет.
Она молчала мгновение, собираясь с силами, затем произнесла решительно: