Эридан. Вознесение Демона - стр. 50
– К Шадалу пойду. Заберу кое-что.
Они попрощались и разошлись в разные стороны.
Эридан прекрасно помнил мать и отца. Отчетливо помнил тот день, когда его мать лежала на кровати при смерти и разговаривала с ним и Мераком. Ее тон был спокойным и слабым. Она говорила так, будто бы ничего не происходило, словно это был обыкновенный день и она просто чутка заболела. Это успокаивало его. Его, но не Мерака. Глядя на Мерака Эридан ощущал его боль. С каждым стоном матери и новым вдохом, который отбирал ее жизнь, на лице брата читалась безысходность. А после ее смерти все померкло для них обеих.
У них остался дом и золото. Некоторое время они даже жили вполне нормально, но поведение сломленного Мерака и его проблемы с законом привели к тому, что они потеряли все. Так они и оказались на улице. И так выживали пока не стали лордами.
Чудаковатость Шадала проявлялась во всем, начиная с его необычного внешнего вида и заканчивая его повадками и манерой говорить. Мужчина редко причесывался, из-за чего волосы у него торчали в разные стороны, как после урагана. Он вечно был заспанным, помятым и небритым. Ходил в одной и той же темно-серой робе с заправленными рукавами. На пальцах, руках и шеи имел бесчисленное количество браслетов и колец, служивших, по его мнению, оберегом. Он был веселым человеком, хотя от него и все шарахались и старались не говорить с ним вообще. А все из-за его непростого прошлого. Шадал был той немногочисленной жертвой языка ахлациас. Он был, пожалуй, едва ли не единственным, кто выучил его абсолютно и досконально, вдоль и поперек. Шадал мог свободно на нем разговаривать и читать, но, к сожалению, не выдержал его силы и в молодом возрасте чуть не лишился рассудка. Знания ахлациаса довели его до грани – видения и галлюцинации сделали из него марионетку. Шадал стал агрессивным и начал убивать. В какой-то момент его схватили, но признали психически нездоровым и приняли решение лишить его памяти. Магами была совершена некая процедура, навсегда и бесповоротно стершая личность Шадала. Ему дали новое имя, цель и работу в библиотеке. Вот так вот он и жил вдали от нормального не принимающего его общества.
Дабы добраться до библиотеки дворца Эридану пришлось спуститься в подземелье, которое растягивалось на десятки километров под городом. Отсюда можно было попасть как в любую часть города, так и за его пределы. Подземелье королевского дворца служило таким себе стратегически-тактическим объектом, очень пригодившимся бы в случае войны. Теперь здесь просто хранилось оружие, припасы, книги и прочий хлам. Люди сюда не часто заглядывали – здесь было холодно, сыро и темно, а еще тут водились крысы.