Эпоха чудовищ. Том 1 - стр. 24
Темноволосая рухнула на землю совсем рядом с водой, а затем услышала громкий всплеск и жалобный нечеловеческий вскрик. Мизуки резко подорвалась с раскрытыми от шока глазами.
– Мизэ?! – обезумевшими от страха глазами смотрела она на тонущего в озере ворона, думая, что вместе с ним утонула и сестра.
– Всё хорошо, я жива, – светловолосая обняла сестру со спины и положила мокрую голову ей на плечо. – Я вся промокла, но, кажется, ещё не превратилась в мумию.
Мизуки с облегчение вздохнула, а затем резко повернулась, намереваясь выпалить гневную тираду, но, увидев измученный вид Мизэ, всё же передумала и лишь тяжело вздохнула, после чего потрепала её по мокрым волосам.
– Что ж, мы победили.
– Пернатая железяка не смогла устоять перед нашей мощью, ю-ху – светловолосая ликующе сжала кулак, однако со стороны это выглядело довольно вяло. – Пожалуй, нужно отдохнуть. Я замёрзла, пока мы летали, – девушка упала на землю и начала растирать продрогшие руки.
Мизуки несколько секунд наблюдала за действиями сестры, всё ещё находясь в некой прострации. Темноволосая встряхнулась, прогоняя остатки дрожи и вместе с тем мысли о возможности потери самого близкого человека. Она повернулась к озеру, чтобы отвлечься от своих размышлений и заметила, что тело ворона уже частично кристаллизовалось и стало своеобразным островком в центре озера Закатного Неба, придавая этой картине новое значение.
– Как думаешь, наш подвиг станет легендой? – мечтательно проговорила светловолосая, греясь на солнышке.
– Нам же будет лучше, если этого никто и не заметит.
8 глава
Мизуки нехотя шла вслед за Мизэ, которая так и рвалась вернуться назад в деревню Коготь Ворона и рассказать всем столь радостную новость о том, что чудовище было повержено.
Впереди уже показались удивлённые лица стариков во главе с Освальдом, чей взгляд был крайне серьёзен. Мизэ подскочила к блондину и, прищурившись, кивнула в сторону сестры, мол, полюбуйся.
Мужчина перевёл взгляд на темноволосую и несколько секунд пристально изучал её, словно не веря в то, что это действительно она, а не какая-то искусная подделка.
– Что ж, – начал он наконец. – Пройдёмте в дом. Разговор есть. А вы, – обратился он к старикам, – не глазейте тут и принесите лучше чего-нибудь съестного.
Старики закивали, словно болванчики, и разошлись, судача о чудесном спасении девушки.
Освальд махнул девочкам рукой и развернулся в сторону своего покосившегося дома. Сёстры переглянулись, и Мизэ пошла вперёд, подначивая Мизуки, на что та лишь недовольно отмахнулась и шагнула следом.
Они расселись за столом, старики быстро разложили тарелки с кашей, после чего тактично удалились, давая главе деревни спокойно разобраться со всеми делами наедине с загадочными путниками.