Эндер в изгнании - стр. 1
Orson Scott Card
ENDER IN EXILE
Copyright © 2008 by Orson Scott Card
All rights reserved
Публикуется с разрешения автора и его литературного агента, Barbara Bova Literary Agency (США) при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия)
© А. Мальцев, перевод, 2015
© В. Еклерис, иллюстрация на обложке, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
Посвящается Бэйдону Хилтону, Джордану Хилтону и Рики Фентону. Ромео, Меркуцио и Бенволио, как и прежде, примите мое доверие и восхищение, друзья-попутчики на извилистом жизненном пути
1
Кому: [email protected], [email protected]
От: hgraff%[email protected]
Тема: Когда Эндрю вернется домой
Уважаемые Джон Пол и Тереза Виггин!
Надеюсь, вы понимаете, что при недавней попытке Варшавского договора захватить Межзвездный флот, нашей (в Администрации образования) единственной заботой была безопасность детей. Но сейчас пора решать проблемы логистики и возвращать ребят по домам.
Уверяем вас: в ходе процедуры по передаче Эндрю от МФ американскому правительству он будет находиться под постоянным наблюдением и неусыпной охраной. Уровень охраны, которую МФ будет поддерживать после передачи, еще обсуждается.
Администрация образования прилагает все усилия к тому, чтобы гарантировать Эндрю возможность возвращения к настолько нормальному детству, насколько это возможно. Однако мне бы хотелось узнать ваше мнение по поводу того, следует ли его удерживать здесь, в изоляции, до тех пор, пока не закончатся разбирательства, касающиеся действий Администрации образования, предпринятых в ходе последней кампании. Весьма вероятно, что появятся показания, которые выставят Эндрю и его поступки в неприглядном свете, с тем чтобы через самого Эндрю и других детей опорочить Администрацию образования. Здесь, в штабе Межзвездного флота, мы имеем возможность оградить Эндрю от этой, худшей стороны расследования; на Земле сделать это будет невозможно, и вероятность того, что его призовут к даче свидетельских показаний, значительно выше.
Хайрам Графф
Тереза Виггин сидела на кровати, держа в руках распечатку письма от Граффа. «Призовут к даче свидетельских показаний». Это значит выставят напоказ в качестве… кого – героя? Уж скорее, в качестве монстра: некоторые сенаторы уже осудили эксплуатацию детей.
– Это даст ему урок, как спасать человечество, – сказал ее муж, Джон Пол.
– Сейчас не время для колкостей.
– Тереза, будь благоразумной, – сказал Джон Пол. – Я не меньше тебя хочу, чтобы Эндер вернулся домой.
– Нет, это не так! – горячо возразила Тереза. – В тебе нет той боли, тоски, постоянного ощущения, как его не хватает.
Уже произнося эти слова, Тереза знала, что несправедлива к мужу. Она закрыла глаза и покачала головой.
К его чести, он понял и не стал спорить с ней о своих чувствах.
– Тереза, ты не сможешь вернуть те годы, которые они забрали. Он уже не тот мальчик, которого мы знали.
– Тогда нам придется узнать того мальчика, которым он стал. Здесь. В нашем доме.
– В окружении телохранителей.
– Вот это утверждение я просто отказываюсь принимать. Да кто может захотеть причинить ему вред?
Джон Пол опустил книгу, перестав делать вид, будто ее читает.
– Тереза, ты умнейший человек из всех, кого я когда-либо знал.
– Он лишь ребенок!
– В войне с невероятно мощными силами он одержал победу.
– Он выстрелил из одного-единственного оружия. Которое не разрабатывал, которое применил, не ведая…
– Он вывел это оружие на позицию для стрельбы.
– Жукеров больше нет! Он герой, и ему ничто не угрожает.
– Все верно, Тереза. Он герой. И как ты представляешь его появление в средней школе? Какой из учителей восьмых классов будет готов к нему? К каким школьным бала́м будет готов он?
– На все нужно время. Но здесь, в кругу семьи…
– Да, мы очень теплая и дружная семья. Гнездышко, в котором ему будет так уютно.
– Но мы любим друг друга!
– Тереза, полковник Графф лишь пытается предупредить нас, что Эндер – не только наш сын.