Эммануэль. Верность как порок - стр. 16
Дьёэд продемонстрировал, что он очень внимательный собеседник:
– То есть вы считаете, что выражение «не слушать друг друга» следует воспринимать буквально? – подытожил он.
Она подтвердила его слова:
– Брак в конечном счете зависит от умения слушать. Слушать, не обращая внимания на помехи.
Марк продолжил мысль Эммануэль:
– Семейные пары должны ходить на занятия по музыке. А в нашей жизни чаще всего присутствует лишь живопись!
– Прежде чем заботиться о гармонии, – настаивала Эммануэль, – следует научиться держать ноту. Следить за голосом и не давать петуха.
В их разговор вмешался шофер, высказав древнюю мудрость:
– Женись не женись – все равно пожалеешь.
Дьёэд переспросил:
– Это Сократ, не так ли?
– По крайней мере, Диоген Лаэртский приписывает эти слова ему, – любезно уточнил водитель. – Эти же слова цитирует Кьеркегор в своей «Диапсалмате». Месье, вы приехали.
– Когда мы увидимся вновь? – поинтересовался Марк.
– Я хотел бы пригласить вас завтра к себе на ужин, – предложил лже-Фернандо Рей.
– Нет, – сказала Эммануэль. – Я позвоню вам. Надеюсь, у вас есть телефон?
Он покорно вытащил из кармана своего пиджака очень плоский бумажник, достал оттуда маленькую визитную карточку и протянул ее молодой женщине. Та громким голосом прочла:
– П. Э. Б. Б. де Дьёэд. У вас столько имен?
– Мои родители были многословны, – извинился он.
– И все же назовите их.
Он чуть откашлялся и произнес:
– Пайан-Эростен-Белиал-Барабба.
– Вот как? – не поверила Эммануэль.
– Мои родители были еще и несколько противоречивыми людьми.
Она с пониманием кивнула.
Открывая пассажиру дверь, шофер по достоинству оценил его одежду:
– Вы одеваетесь на Олд Бонд стрит, в «Хилл-хаусе», не так ли? Хорошая марка, мало кто о ней знает.
– Но вы же знаете, – отметил П. Э. Б. Б. де Дьёэд.
– Я тоже там одеваюсь, – известил его водитель.
Эммануэль прервала этот поток любезностей:
– Что же, тогда до скорого! Пока, Пэбб.
II. Муж моего детства
1
Когда на следующее утро Эммануэль вошла в мастерскую Аурелии, цвет стен привел ее в замешательство. Она почему-то решила, что они должны были быть белыми, а полу надлежало быть заставленным стульями в форме церковных кропильниц или больших чаш. Ничего подобного! На стенах, выкрашенных в светло-бежевый цвет, не было ни одной картины, мебель отсутствовала полностью.
Взгляд Эммануэль несколько затерялся в просторах помещения, которое, как ей показалось, имело форму огромной вытянутой буквы S. Она вошла с конца этого S и видела лишь петлю напротив, изгиб огромной комнаты. И ей подумалось, что оно похоже на изгиб небольшого озера, берега которого заполнены купальщицами.