Элоиза, королева магов - стр. 11
— Приступайте без меня, а я к вам присоединюсь через пару часов. Можете идти. Леди Маргарет, обеспечьте мистеру Роббинсону сопровождающего.
Йен, поняв, что беседа закончилась, поднялся с места и, поклонившись, вышел из кабинета. Не задав мне ни одного вопроса о своей дальнейшей судьбе. Интересный человек.
Одна я оставалась недолго: только спрятала письмо в верхний ящик стола, как раздался громогласный стук в дверь и трубный глас лорда Райта:
— Ваше Высочество! - он ворвался в кабинет, не дожидаясь дозволения войти, - как вы? Я только прибыл с шахт и узнал новости! - советник выглядел изрядно встрёпанным, - срочно, просто немедленно, нужны маги воины! - распалялся лорд Клай, а я сидела и думала, что хоть кто-то искренне обо мне переживает.
— Лорд Райт, - успокаивающе улыбнувшись, сказала я, - всё хорошо. На этот раз обошлось.
— Я теперь из замка ни ногой, - не слушая меня, убеждённо заявил он, всплёскивая руками от переполнявшего его негодования; карие глаза были полны искренней тревоги, - буду дежурить под вашей дверью, раз уж наши гвардейцы ни на что не годны, Ваше Высочество! И ни один шпион не пройдёт!
Я не выдержала, подхватилась и, быстро подойдя к лорду-советнику, взяла его ладони в свои и крепко сжала.
— Лорд Клай, вы не представляете, как ваши слова греют мою душу!
— Эх, Ваше Высочество! - качая головой, вздохнул лорд Райт, сжимая мои руки, - вы мне, как дочь, которой у меня никогда не было. Я несу за вас ответственность уже не просто, как советник, а как человек, которому вы дороги.
— Спасибо, - просто ответила я и, отступив на шаг, пригласила лорда присесть, - есть срочные вопросы, лорд Клай.
Вернувшись за стол, достала письмо и передала мужчине. Тот тут же развернул свиток и быстро пробежался глазами по тексту. А потом прочитал еще раз и гораздо медленнее, чем в первый.
— Что думаете, Ваше Высочество? - поднял он на меня хмурый взгляд.
— Ох, лорд Райт. Думаю я много чего, но выбора у нас всё равно нет. Отец мой в первую очередь король, а уж потом родитель.
— С этим сложно не согласиться, - чуть натянуто улыбнулся лорд Клай. - Рецепт эликсира от чёрной хвори придётся отдать. Благо Его Величество выделит Вам долю от прибыли. Но она что-то очень...
— Символична, - закончила я его мысль, - но мисс Бэлла у нас одна и уж отправлять свою единственную, талантливую лекарку к королю я не намерена. Я обдумаю, как обойти вопрос с магиней, чтобы у отца не возникло желания забрать её у меня.
Мы помолчали.
— Рецепт цемента не отдам. Но вот продать короне готовый продукт по приемлемой цене, вот такой вариант и озвучим. Хорошие дороги по всей Англосаксии — это во благо.