Эликсир счастья - стр. 20
– Конечно! А пока я бы хотела узнать, куда меня занесло. Где находится эта ваша Фламделия?
Я с наслаждением захрустела салатом и приготовилась слушать, но Грег ответил не сразу. Некоторое время он собирался с мыслями и всё поглядывал в сторону телефона, словно мальчишка, которому обещали показать, где зарыто сокровище. Вот только мальчишке было уже лет тридцать, и он вынужден был изображать из себя степенного взрослого господина.
– Фламделия расположена севернее Лериса, нашей королевской столицы, но южнее Скугена.
– Очень понятно, – кивнула я. – Как если бы я начала объяснять африканцу, где находятся Мытищи.
– Я покажу тебе на карте, – невозмутимо ответил граф. – Ты ведь знаешь, что это такое?
– Скажете тоже, да у нас это малые дети знают! Карты, глобусы, компасы.
– Вот и прекрасно. А пока просто запомни, что Скуген – самый северный край королевства, снег лежит там с конца осени и до начала следующего лета. В столице же даже зимой не носят меховых шуб и вязаных рукавиц. Фламделия посередине, здесь мягкий климат, плодородные земли, но, увы, в этом климате великолепно живётся не только разумным существам.
– Но и микробам с вирусами? – встряла я, вспомнив рассказы о чуме.
– Да, увы.
Ага, отметила я про себя, всё не так безнадёжно – здесь хотя бы слышали о возбудителях болезней, и в местном языке есть подходящие слова.
– Хорошо, а как вы передвигаетесь между городами и селениями? У вас есть транспорт?
– Разумеется, есть лошади, олени, ездовые собаки. Маги, окончившие Академию, раньше пользовались телепортами, но теперь это дозволено лишь тем, кто служит в королевском дворце.
– Почему?
– Долгая история, Катерина, – вздохнул Грег. – Король, точнее, тот, кто занял его место, проклятый бастард и колдун, издал целый ворох запрещающих указов. Переживает за собственную зад… безопасность. Он и Академию магии сначала хотел расформировать, но вовремя понял, что лучше иметь под рукой обученных и послушных короне волшебников.
– Выходит дело, все знают о том, что ваш правитель самозванец, но никто ничего не делает? – удивилась я. – Разве ваши дворяне не имеют права голоса? И народных восстаний у вас не бывает? Я не понимаю.
Граф грустно усмехнулся, и я почувствовала себя глупенькой выскочкой. Мне легко было рассуждать о чужом мире, ведь я всё ещё думала, что нахожусь на реалити-шоу. Или попала в сказку, хотя для сказки обстановочка вырисовывалась не слишком весёлая.
– Знают не все, – ответил Грегориан, чуть помолчав. – Группа магов из Академии и несколько крупных землевладельцев, которым мы доверили наше открытие.