Размер шрифта
-
+

Эльфы до добра не доводят - стр. 36

– Да так… мимо проходили… Дай, думаем, зайдем, может, угостят чем-нибудь вкусным…

Все обалдело уставились на меня.

– Что за бред? – пораженно вопросил хозяин испорченного ковра. – Мне слуга доложил, что вы голову упыря принесли…

– То есть вам прекрасно известна цель нашего визита? – заинтересовалась я. – Так чего нам голову морочить? Деньги на бочку – и разошлись как в море корабли.

Мужик удивленно выгнул бровь, но кошелек все-таки достал и высыпал на стол несколько серебряных монет. Я с удивлением наблюдала за процессом. Ну и расценки в этой игре… Чтобы убрать голову из какого-то кабака, нам заплатили золотом, а маг решил приобрести ее за жалкую горсть серебра? Интересно, кто устанавливал прейскурант?

– Это что? – изумилась я.

– Плата за не первой свежести голову, – пожал плечами этот нахал, чем привел меня в полное бешенство.

– Да у меня штаны стоят дороже…

Он смерил мои утратившие пристойный вид джинсы презрительным взглядом:

– Сожалею, уважаемая, но вас явно обманули. За такую тряпку и несколько медяков много.

Хам! Я окончательно вышла из себя и смерила наглеца не менее презрительным взглядом:

– А на мой взгляд, вы просто решили обмануть трех несчастных женщин. Буквально обираете до нитки и пускаете по миру голыми и босыми.

Маг с интересом рассмотрел каждую из нас, будто оценивая, кто лучше выглядит без одежды. Нарисованная мною картина явно его заинтересовала. Я едва удержалась, чтобы не сплюнуть на ковер. Каков нахал? Мы тут ему цельную голову опасной нежити притащили, а он не только предлагает за нее смехотворную цену, но еще и раздевает глазами.

– Да нам трактирщик предлагал за нее целых три золотых!

– И вы не взяли? – не поверил тот.

– Так он… – вклинилась было принцесса, но получила от меня пинок в голень, громко ойкнула и заткнулась, испепеляя меня укоризненным взглядом.

Ну и пусть. Чуть мне всю торговлю не испортила.

– Он хотел просто повесить ее на стену как охотничий трофей, а мы ратуем за женскую красоту.

– Дичь какая, – недоверчиво покачал головой мужчина.

– А ваши цены не дичь? – парировала я. – Несколько серебряных монет за голову опасного вида нежити… Да наша охотница жизнью рисковала, чтобы ее добыть, а вы…

Я смерила его укоризненным взглядом как кровопийцу, нагло наживающегося на чужом риске. Он ничуть не смутился, но набавил несколько монет. Торг начался.

Глава 4

Примерно через час, когда мы с мужиком окончательно выбились из сил и готовы были плюнуть на все – и на деньги, и на предмет торга – и демонстративно найти любую кровать в радиусе километра, чтобы рухнуть на нее и проспать пару суток без сновидений, компромисс был-таки найден. Маг прибавил к серебру один золотой, а я, тяжело вздохнув, как самая обездоленная женщина в мире, обреченно толкнула в его сторону мешок, горячо заверив, что он нагло воспользовался девичьей наивностью и недоплатил целое состояние.

Страница 36