Размер шрифта
-
+

Эльфийский мёд - стр. 10

Сказав это, король эльфов кивком головы указал на место по левую руку от себя, намекая, куда нам встать.

Ох, как же мне всё это не нравится…

Едва мы заняли отведенное место, липкая тишина разлилась в тронном зале. То, что Светлейший назвал меня полным именем, беспокоило, а вот то, что он поставил рядом с собой именно меня, а только затем Лирэ, взволновало не на шутку.

Принцесса недовольно сопела, а принц, расположившийся по правую руку от своего отца, обжигал холодной яростью даже на расстоянии. Да что, всех их черти забери, происходит?

Спустя пару минут тягостного молчания, у входа замаячили фигуры, и я сосредоточенно начала в них вглядываться, желая хоть что-то понять.

К нам направлялось трое мужчин. Двое из них имели внушительный рост и разворот плеч, но человек, идущий впереди, пусть и выглядел более хрупким на их фоне, но исходящая от него ауру власти не давала обмануться – именно он главный. Все гости были одеты в нечто напоминающее мужское кимоно. Правда оно доходило до середины бёдер и из-под него выглядывали широкие штаны, заправленные в сапоги. Словно в противовес окружающей белизне гости представляли собой темное пятно из чёрного, коричневого и серого.

А нет, поспешила. У идущего впереди мужчины имелась довольно яркая белая прядь волос, спадающая на лоб. Смотрелось это очень странно, тем более в копне из довольно коротких чёрных прядей.

Троица остановилась в нескольких шагах от нас и, не скрывая насмешки в глазах, обвела нашу делегацию взглядом. На мне каждый из них задерживался дольше, чем на остальных – видимо цвет волос и тут выделил меня, чему я была не очень рада.

Король эльфов никак не отреагировал на открытое пренебрежение его Светлейшего статуса и что-то произнёс на незнакомом мне языке, прохладно обращаясь к гостям. Мужчина с белой прядью его прекрасно понял, и криво усмехнувшись что-то ему ответил. Мне стало не по себе, но заметив краем глаза, как Лирэ расстроенно морщит аккуратный носик, догадалась, что не одной мне непонятен диалог.

Память Исы ухватив пару знакомых по звучанию слов, подбросила мне ответ – этот язык называли «языком правителей». Обычные смертные ему не обучались, а учителя тщательно контролировались, чтобы знание этого языка так и оставалось особым барьером для общения королей, вытесняющим всех непосвященных. В принципе очень удобно. Ведь так правители могли спокойно обсуждать что-то, не боясь, что их подслушивают – даже если услышат, то ничего не поймут. Но в этот момент меня данный факт раздражал.

Мне и так не нравились взгляды, которые на меня бросал один из верзил, стоявших за плечом мужчины с белой прядью, а тут ещё и разговор, сути которого нельзя понять. Потому, не таясь, я стала в упор смотреть на гостя с песочного цвета волосами, отливающими рыжеватыми бликами. В его глазах непривычно желтого цвета заплясало веселье и подозрительное одобрение.

Страница 10