Электрический Дракон - стр. 40
– Она почти что сломала мне нос! – возмутился Деметрио, вытирая кровь тыльной стороной ладони. – И ты говоришь мне… – он резко замолчал и прищурился. – Стоп, ты что ревнуешь? – удивился парень. – Я никогда не свяжусь с дьяволом!
Дэниел оставил его без ответа, повернувшись обратно ко мне, когда я закричала ему:
– Это ты про меня?!
– Твоя голова?
Мне пришлось перевести взгляд на мужчину перед собой, пыхтя.
– Не болит.
Он прищурился.
– Точно?
Его раздражение сменилось на беспокойство.
– Клянусь Иудой, – повторила я слова Деметрио, спасая его же от гнева своего мужчины.
Дэниел попытался потупить улыбку, но уголки его губ всё равно дрогнули под её силой.
– Что?
– Это означает подтверждение лжи, Сирена.
Я открыла рот в негодовании.
– Иуда – предатель, – объяснил он. – Поэтому поклясться им ничего не стоит.
– Всё в порядке, – вздохнула я, чувствуя легкое головокружение. – Скорее твоему брату нужна помощь.
– Он справится.
Я чувствовала, как мою щеку пекло всё время нашего разговора, потому что Деметрио не отводил от меня взгляда с тех пор, как Дэниел поднял его с меня. Но когда я повернулась, чтобы смутить его в ответ, он стал пятиться назад, пока не дошёл до конца ринга и не спрыгнул вниз, отворачиваясь от меня.
Моя рука нащупала луну на груди и до боли сжала её.
– Это то, что я думаю? – прошептал парень, натыкаясь на девушку, которая уже поджидала его внизу. – Он дал ей его?
Арабелла схватила Деметрио под локоть, на секунду взглянув на меня через плечо, и повела его прочь, уводя подальше от нас.
– Ещё один глупый вопрос, – прошипела она, – и я приступлю к буллингу твоей задницы.
– Ты бесчеловечна!
Парнишка перекрестился свободной рукой.
– Неужели одного дьявола недостаточно? – а затем посмотрел в потолок, будто мог увидеть небо.
Больше я их не слышала, хотя они продолжили шептаться.
Луна что-то значила? Для них?
– Хороший удар, кстати.
Я обернулась на Дэниела, отпустив амулет.
– Хочешь, чтобы я отшлёпала и тебя? – спросила в шутку, на секунду отвлекаясь от раздумий.
Он ничего не ответил, молча передав мне Уинтер, но когда я снова отвернулась от него, чтобы продолжить слежку за парой, которая уже скрылась из виду, шепот обдал моё ухо:
– Есть предложение поменяться ролями.
Глава 9
Раздражение.
Гордость.
Злость.
Деметрио напал на Талию со спины.
Она заставила его пожалеть.
Но какой ценой…
Я не собирался относиться к ней, как к хрупкому цветку, но пока она не восстановится, так оно и будет. Талия всё ещё не до конца пришла в себя – её худое тело, расстройство равновесия и судороги – были тому подтверждением.