Размер шрифта
-
+

Экспансия на позавчера - стр. 46

Корабль завис в гравитационной ловушке. Всякий раз, когда Маркус пытался вывести его на стабильную орбиту, мощный импульс снова отбрасывал судно назад. Пространственные разрывы проявляли себя всё отчётливее: снаружи звёзды вытягивались в уродливые дуги, контуры планеты менялись, будто поверхность кипела.

– Мы не сможем держаться вечно, – глухо произнёс Орлов, сверяясь с показаниями энергосистемы. – Ресурсы стабилизаторов истощаются, генераторы работают на пределе.

– Сколько времени у нас есть?

– Не больше пары часов, – повторил он, – потом стабилизаторы сгорят.

Оставаться на корабле означало обречь себя на падение. Даже если экипажу удастся отключить основные системы и попытаться переждать, они рисковали застрять в этом месте навсегда. Единственный шанс заключался в исследовании планеты.

– Если причина гравитационного возмущения на поверхности, – произнёс Иван, – мы должны понять её природу. Возможно, найдём источник.

– Или способ перезапустить наши двигатели, – добавил Орлов.

Атмосфера, несмотря на примеси, содержала достаточное количество кислорода. Это значительно упрощало задачу. Если бы им пришлось спускаться в полной экипировке, шансы на эффективное передвижение уменьшились бы вдвое.

– Если корабль останется здесь слишком долго, он просто рухнет. Это не гипотеза, это факт, – произнёс Винсент, ставя точку в обсуждении. – Команда для спуска – пять человек.

Решение принялось быстро. Времени на сомнения не оставалось.

– Артемьев, – капитан посмотрел на Ивана. – Вы главный по гравитационным аномалиям. Вам придётся разбираться в этом хаосе.

Иван кивнул, чувствуя, как волна адреналина прокатывается по телу.

– Лиана Смолина, – Винсент перевёл взгляд. – Обеспечение безопасности. Если на поверхности есть угроза, ты первая, кто должен её нейтрализовать.

Лиана только коротко кивнула.

– Эрик Гюнтер, – продолжил Винсент, – твоя задача – навигация. Нам нужны чёткие координаты, безопасный маршрут и контроль точки спуска.

Гюнтер оторвался от экранов, несколько секунд пристально изучал данные, затем согласно кивнул.

– Анна Хейл, – капитан посмотрел на медика. – Если атмосфера содержит биологические аномалии, если будет контакт с местной флорой или повреждения – ты должна держать команду на плаву.

– Ясно, – спокойно ответила Анна.

Лерой уже готовил спасательную капсулу к спуску. В отличие от аварийных шлюпок, рассчитанных максимум на двоих, эта модель вмещала пятерых и имела автономную систему поддержки жизни. Её силовой каркас мог выдерживать удары при приземлении, а манёвровые двигатели давали возможность скорректировать траекторию в случае непредвиденной ситуации.

Страница 46