Размер шрифта
-
+

Екатерина Великая. Владычица Тавриды - стр. 47

Потемкин, танцуя, показал глазами на франтовато одетого молодого француза.

– Как он вам на первый взгляд, матушка моя?

Екатерина незаметно оглядела молодцеватого офицера:

– Не дурен, но дама его настоящая красавица!

– Княжна Гагарина? Да, хороша. – Потемкин рассеянно посмотрел в сторону княжны. – Здесь каждая, или, по крайней мере, через одну, можно назвать красавицей, – заметил он.

– Пожалуй, – ответила Екатерина, глядя мимо него, дабы он не заметил ее ревнивых глаз.

– Но ни одна красавица, – продолжил Потемкин, – не стоит тебя, царица сердца моего. Краше тебя здесь никого нет!

Екатерина искоса посмотрела на него, улыбнулась:

– Умеешь, умеешь ты вовремя исправлять свои ошибки. – Она слегка сжала его ладонь: – Но хватит о красе, что же ты хотел сказать об том французе?

– Он надоел мне: умоляет представить тебе, государыня – матушка.

– Вот каков! Ну, так помоги французику, авось чтой-то путное поведает.

Закончилась музыка, зал встал в ожидании полонеза, направив все глаза, конечно, в направление августейшей персоны. Потемкин галантно подвел государыню к группе французов из дипломатического корпуса.

После взаимных приветствий, Потемкин важно обернулся к одному из них:

– Государыня, хочу представить вам полковника, графа де Лаваля, – сказал он, слегка кивнув своему протеже.

Екатерина благосклонно взглянула на француза, тот склонился, шаркнул ногой и глубоко склонился перед императрицей.

– Граф Мотье – Поль Луи де Монморанси – Лаваль, полковник Овернского полка, Ваше Императорское Величество! – представился он, смешно тараща глаза.

Француз паки низко поклонился.

– Рада с вами познакомиться, – ласково, на французском языке, обратилась к нему Екатерина, подавая ему руку.

Тот поднял разрумянившееся от поклона, сияющее молодое лицо. Глазами впился в улыбающуюся государыню.

– Благодарю вас за ваше милостивое соизволение обратить ваши очи на вашего почитателя, – промолвил он восторженно.

Императрица одарила его своим лучистым взглядом:

– Более того, полковник, я вас приглашаю к своему столу. Поговорим?

Граф почти потерял дар речи от счастья:

– Сочту за честь, Ваше Величество, – проговорил он, чуть ли не заикаясь.

За столом потекла легкая, непринужденная беседа двух высокопоставленных мужей с женщиной-самодержицей. Пошел, как сама Екатерина отмечала о подобных разговорах – расслабляющий разговор ни о чем. Француз поведал, что он потомок рода Монморанси и служит полковником в пехотном Овернском полку. Мизинец его украшал красивый перстень с брильянтом. Заговорили о камнях, алмазах.

– А не показать ли нам, матушка, ваши императорские драгоценности? – не церемонясь с дипломатом, обратился к ней на русском языке Потемкин. – Пусть лишний раз французик облизнется. Небось, и в помине такого не видел и не увидит более.

Страница 47