Размер шрифта
-
+

Его дерзкий поцелуй - стр. 46

Сейчас они с Джеком договорились вместе вернуться на родину предков в основном ради взаимной моральной поддержки, оба не знали, который из двух повергнет семейный клан в больший шок.

– Полагаете, сэр, ваш дядя может захватить с собой мисс Джорджи? – спросил Трайерн.

Джек расхохотался:

– Нашу королеву красоты и владычицу Бомбея? Надеешься, что ради тебя она оставит все светские развлечения?

– Нет, конечно, – вздохнул Трайерн, – но может же человек помечтать…

– Забудь ее, иначе она проглотит тебя с потрохами.

– Это точно, но думаю, я бы не возражал.

– Смотри, ведь это моя кузина.

Беседу прервал Руди, разразившись отчаянным лаем, – ему не давала покоя надежда добраться до уток и кур, которых содержали в ящиках на спасательных шлюпках. Оттуда немедленно ответили тревожным кудахтаньем и кряканьем. Джеку пришлось взять Руди за ошейник, шутливо попенять ему на дурные манеры и отправиться в свою роскошную каюту для дневного времяпрепровождения.

В просторных покоях капитана юнга Финеас Патрик Мойнахан, по-домашнему Ниппер, девятилетний грязнуля, прислуживавший лично Джеку, чистил его сапоги, но тут же отвлекся, отвечая на энергичные приветствия Руди.

– Пошел, пошел… – Ниппер с хохотом повалился на пол, но Руди не думал уходить, он облизал мальчишке щеки и приготовился играть дальше, однако Джек остановил развлечение:

– Мистер Мойнахан, мне нужен клерк, мистер Стокуэлл. Пойди и позови его. Я должен продиктовать письмо.

– Не могу, кэп. Он в лазарете – тропическая лихорадка.

– Вот как? – удивился Джек. Стокуэлл еще вчера жаловался на недомогание, но Джек не обратил на это внимания. – Мистер Мойнахан, у тебя лоб в ваксе.

Ниппер хотел стереть грязь, но только сильнее ее размазал.

– Мартин! – позвал Джек лакея, чтобы тот заменил клерка. Явился маленький аккуратный человечек.

В этот момент в дверь постучали.

– Войдите. Что случилось, Броуди? – спросил Джек вошедшего старшину.

– Кэп, мне бы поговорить… – Старшина мял в руках фуражку.

– Говори.

Но Броуди с привычной осторожностью военного человека выжидательно смотрел на Мартина.

– Думаю, вам следует знать, сэр, – помявшись, продолжил он. – В команде поговаривают, что на Тринидаде мы подцепили безбилетника.

– Вот как?

– Так точно, сэр. Один столяр говорил, что видел на нижней палубе молодого парня.

Джек на мгновение задумался. Броуди ждал.

– Возьми пару человек, спустись туда и все осмотри. Если обнаружите кого-нибудь, кого нет в нашем реестре, заставь его работать. Каждый должен платить за проезд, иначе… – Джек вдруг умолк, смущенный воспоминанием о рыжеволосой головке Иден Фарради.

Страница 46