Размер шрифта
-
+

Единственная для вампиров Де-Норд - стр. 6

Устроившись на жесткой скамье, я стряхнула попавшие на платье капли дождя, стараясь избавить юбку от разводов и начала мысленно перебирать список успокаивающих трав.

Успокаивает, знаете ли.

Валерьяна, пустырник, душица, мелисса… Валерьяна, пустырник, душица, мелисса… Мята! Вечно о ней забываю…

За безуспешной попыткой унять беспокойство, я не заметила, как мы доехали до замка старшего дома носферату в нашем городе - Ленстрейд, и стоило повозке остановиться, как я задержала дыхание.

Еще есть надежда, еще есть надежда…

Дверь кареты открылась, и я увидела только край зонта и протянутую руку в белой перчатке, предлагающую помощь.

— Благодарю, — сказала я, вкладывая ладонь в услужливо протянутую руку лакея. Все-таки эти пышные юбки полная катастрофа, так сильно сковывать движения могут только кандалы на лодыжках.

— Доброй ночи, госпожа Дэр. Я безумно рад вас видеть, — знакомый голос раздался так близко, что я почувствовала дыхание на щеке, буквально выпав из кареты под укрытие зонта. — Вы даже представить себе не можете, как сильно.

— Взаимно, господин Де-Норд. Взаимно, — прошептала я, чувствуя, как надежда осколочками осыпается под ноги.

3. Глава 3. Сомнительная удача

Мужчина вел меня по широкой лестнице вверх, к распахнутым в эту ночь массивным дверям, которые были рады приходу гостей. Обычно, замки старших домов были закрыты, вампиры жили обособленно, и мало контактировали с людьми, являя свою волю гражданам исключительно голосами посыльных и церемониймейстеров.

Поэтому встретить вампира случайно, темной ночью перед балом претенденток это – большая удача. Очень сомнительная в моем случае.

Но я, стараясь не слишком озираться по сторонам, позволяла мужчине себя вести и привлекать как можно меньше внимания. Бал закончиться, празднование завершиться, а слух о том, что я была одной из желающих стать кормушкой для вампира – останется. Признаться честно, не выделяться было крайне сложно.

Девушки были в куда более скромных нарядах, чем мой, и шли в замок в полном одиночестве, опять же, в отличии от меня. Мой визави был крайне величественен, и вел меня внутрь с таким видом, будто сейчас раздадутся восторженные аплодисменты и нас с головы до ног осыплют разноцветным конфетти.

— Занимательное украшение, госпожа Кэтрин.

— Благодарю. Я надеялась, вам понравится, — проведя ровную параллель между комплиментом и моей шеей, я расплылась в злорадной улыбочке.

— Но я же все же предпочел бы…

— Вам вряд ли подойдет, мое украшение, не сочтите за грубость.

Де-Норд замолчал, иронично выгнув брови, но продолжать не стал, заводя меня внутрь огромного зала, полностью готового к торжеству.

Страница 6