Джулиус и Фелтон - стр. 27
Кровопийца из Зеленого квартала.
Кто объявил войну выходцам из Северной Ирландии? Нашему корреспонденту удалось одним из первых оказаться на месте очередного зверского убийства…
Я прервался, вопросительно посмотрев на Джулиуса.
– Продолжайте, продолжайте, – ядовито пробормотал тот. – Вы еще не всё прочитали.
Я пробежался взглядом по крикливым строчкам, каждое слово в которых, казалось, состояло исключительно из заглавных букв, а уж количество восклицательных знаков грозило побить все мировые рекорды:
Полиция отказывается давать комментарии по поводу произошедшего, но местные жители уверены: убийства продолжатся!
Я отложил газету:
– Я все еще не понимаю, что вас так расстроило?
– О, Филипп! Дайте сюда, – Джулиус порывисто схватил номер «Блэкпул Тайм» и, водя пальцем по строкам, зачитал:
Полиция запретила фотографировать тело, однако налицо большая потеря крови.
– Почему, Филипп? Что с ним случилось?
– Парню крепко досталось? – предположил я неуверенно.
– А теперь проявите хоть каплю детективного таланта, мой друг, и еще раз взгляните на заголовок.
Я подчинился:
– «Кровопийца из Зеленого квартала».
Джулиус ждал продолжения, однако я никак не мог понять, чего он от меня хочет. Надеюсь, степень моего смущения не сильно отразилась на лице, хотя от мучительных раздумий щеки начали ощутимо гореть.
– Ладно, – Олдридж откинулся на спинку кресла со скучающим и ленивым видом. – Не мучайте себя, от вас уже пышет жаром, как от парового котла.
Что я мог ответить?
Джулиус взял со стола карандаш, что-то черкнул в газете и подтолкнул ее ко мне. На первой полосе слово «кровопийца» было жирно обведено в неровный кружок. В голове у меня наконец щелкнуло, и я удивился, как же сразу не догадался, к чему он вел, ведь все очевидно:
– Вы считаете, это вампир!
– Господи, Филипп! Кто вам такое сказал? – досадливо поморщился мой друг. – Это вы так считаете.
С минуту я просто молчал, переваривая услышанное, а потом Джулиус, будто и не было этого странного разговора, продолжил мысль, оборванную уже давно:
– Инспектор Гаррисон еще не позвонил! Весьма легкомысленно с его стороны не обращать внимания на очевидные факты присутствия в этом деле потусторонних сил…
– У нас нет телефона.
– …хотя даже вы поняли… Что вы сказали?
Настал мой черед снисходительно улыбаться:
– У нас нет телефона. Мастер обещал явиться в начале недели, но так и не пришел. Нет телефона – нет звонка из полиции. Это элементарно.
На краткий, очень краткий миг я возвысился до небывалых вершин, но стук в дверь низверг меня обратно на землю.
– Вероятно, Гаррисон пришел к тому же выводу, – криво усмехнулся Джулиус, оставив меня переживать свое прискорбное падение.