Размер шрифта
-
+

Джейн Спитфайр. Шпионка и чувственная женщина - стр. 22

Ну что ж, придется сделать все возможное.

От успеха или провала ее миссии зависит мир во всем мире, и особенно – в свободном мире.

Джейн Спитфайр была полна решимости победить. И потому предпочитала остаться одна, чтобы хорошенько подумать.

Она заснула, размышляя.

Проснулась, размышляя.

Утро было прелестным: летним, теплым, солнечным.

И располагало к поездке на море.

Глава 6

Джейн Спитфайр навещает мистера Кристофера Холлиг-Френика на его прекрасной вилле

Вертолет прилетел вскоре после завтрака, который Джейн заказала достаточно рано. Три неразлучных друга хотели сопровождать ее, но Джейн была категорична:

– Надо на время расстаться. Я должна поговорить с мистером Кристофером наедине, поскольку это эксцентричный миллионер. При вас он ничего не скажет, а так… надеюсь, что услышу от него все, что нужно.

Джо и Джей воспользовались этим для прогулки в порт и знакомства с местными проститутками, известными своей манерностью. Джелли, похоже, чувствовал себя не в своей тарелке. Джейн простилась со всеми и спустилась на лужайку, где ждал вертолет.

Только она и пилот, больше никого. Летчик пожаловался на избыточный вес машины.

– О, я совсем перестала соблюдать режим. Из-за этого, наверное?

– Нет-нет… Что-то непонятное. Но я не могу выяснить причину. Все приборы в полном порядке.

Воцарилось легкое беспокойство. Но вертолет легко скользил по голубому небу, иногда врезаясь в облака. Поэтому полет было решено продолжить. Между Джейн и пилотом не произошло ничего.

Скоро они достигли побережья: ласковый пляж, темно-синее море. Все синее. Все спокойное. Мир, тишина. Пилот продолжил курс вдоль береговой кромки, пока внизу не показался громадный замок, тоже синий, окруженный зеленой лужайкой. Дальше простирался парк из множества пиний и эвкалиптов. Запах их ощущался даже наверху. Красиво и романтично.

Приземлились на газоне. Подошел мажордом в синей ливрее:

– Мистер Кристофер ждет вас через семнадцать минут. Вы прибыли слишком рано.

– Да, из-за прекрасной погоды… – выдавил из себя пилот.

Мажордом, казалось, не слышал его: он не привык уделять внимание тем, кто стоял ниже его в обществе. Он сделал знак Джейн, чтобы та следовала за ним.

– Ах, вот что??? – воскликнул изумленный пилот, увидев, как тело Джелли вываливается из стойки шасси.

– Он умер? – обеспокоилась Джейн, невольно издав легкий крик.

– Нет, только сильно замерз.

Мажордом приказал пилоту взять бесчувственного Джелли и положить его возле камина. Джейн слегка пожурила друга. Затем вошла в холл площадью в семь с половиной гектаров, заполненный полотнами импрессионистов, столами и столиками, серебряными изделиями, статуями, коврами длиной в четверть километра. Кондиционер поддерживал температуру в семнадцать градусов, наиболее пригодную для хорошего самочувствия старого коммерсанта, – настоящего хищника делового мира.

Страница 22