Размер шрифта
-
+

Джейн, анлимитед - стр. 41

– Думаю, это логично.

– Когда воруют знаменитый шедевр, – продолжает Колин, – например Ван Дейка или Вермеера, об этом буквально орут все первые полосы газет. Мало шансов найти коллекционера, который его купит. Обычно такие картины передаются от одного преступника к другому как залог в торговле наркотиками.

– Правда? – удивилась Джейн.

– Чистейшая.

– Наркоторговцы интересуются искусством?

– Их интересует альтернатива наличным деньгам, – объясняет Колин.

– Не понимаю, что это значит.

Колин улыбается. Джейн чувствует, что ему нравится этот разговор.

– Отмывание денег – сложный бизнес, – говорит он. – Преступникам все труднее и труднее оперировать наличными. Произведение искусства – довольно ценный актив, а если оно украдено, то из новостей легко узнать, сколько оно стоит. Это очень удобно, если, например, у меня есть знаменитый украденный Рубенс, а ты желаешь обменять его на большую партию наркоты. Или если мне нужен кредит для ее покупки, а кредитор требует залога. Знаменитая картина – отличный залог.

– Как думаешь, ты достаточно подробно все объяснил, Колин? – промурлыкала Люси, не отрывая носа от книги. – Может, хочешь взять Джейн в напарники?

– Только после тебя, кузина. Это твой мир, а не мой.

Он смотрит на Джейн, приподняв бровь, и заговорщицки шепчет:

– Только никому не говори. Иногда Люси приходится окунаться в мир наркотиков.

– По собственному желанию? – спрашивает Джейн, покосившись на Люси, которая с невозмутимым видом читает книгу и выглядит так, словно сидит в своем домашнем кресле, вяжет крючком и ест оладьи. К завтраку она снова надела серьги и ожерелье из жемчуга.

– Так вот, – продолжает Колин, – часто, чтобы обнаружить шедевр, нужно кое-что сделать.

– И ты это делаешь? – спрашивает Джейн у Люси. – А как они выглядят, эти наркодилеры? Во что одеты?

– Колин. – Люси внимательно смотрит ему в глаза. – Давай-ка сегодня в нашей семье я буду занудой, которая скажет, что пора заткнуться.

– Люси, – говорит Джейн, – выходит, что вчера за ужином ты не просто так сказала о том, что Панзавекки связаны с организованной преступностью. Ты что-то знала, да? Личный опыт?

– Да, – отвечает за кузину Колин, сверкнув победным взглядом. – Люси знает, о чем говорит. Она встречала таких людей.

– Колин! – В голосе Люси звучит сталь.

– Я не вижу причин этому не верить, – вмешивается Фиби. – Если Люси выдает себя за наркоторговца, выполняя тайные указания, то почему Джузеппе не мог задолжать мафиози?

– Действительно, – отвечает Люси с сарказмом. – Почему бы и нет?

– Люси недавно удалось найти похищенного Рубенса, – хвастает Колин, – в Поконосе. Чтобы его перехватить, она засветилась с большой партией героина, а как только Рубенс оказался у нее, вызвала ФБР, и те арестовали преступников. Это была большая победа. Но потом какой-то случайный автомобильный вор остановил ее и спер картину до того, как она смогла передать ее ФБР. Очень обидно. После этого досадного случая Люси немного не в себе. Ты еще не познакомилась с Рави? – Колин резко меняет тему. – Ты должна ему понравиться.

Страница 41