Джентльмены чужих писем не читают
1
Разновидность виноградной водки.
2
Псевдоним маньянского революционера Доротео Аранго (1877–1923).
3
Тоже какой-то революционер.
4
Еmbajador – посол (исп.)
5
любимый (исп.)
6
Карл Эйхман – видный гитлеровец; после войны смылся в Аргентину, откуда был выкраден израильской разведкой, привезён в Израиль, судим и повешен.
7
Капустин Яр – секретный ракетный полигон под Волгоградом.
8
прошу прощения (исп.)
9
да (исп.)
10
наличными (англ.)
11
Группа Советских Войск в Германии – кто запамятовал
12
Сielo Negro (исп.)
13
Институт Дружбы Народов им. Патриса Лумумбы – знаменитого африканского человека и парохода.
14
израильская служба безопасности
15
улица в Париже
16
Привет, птичка (исп.)
17
Здравствуй, любимый. Спасибо, идут себе. (исп.)
18
merendero – забегаловка (исп.)
19
персиков (исп.)
20
Как сам? (англ.)
21
Сейчас, погоди (англ.)
22
Вы (исп.)
23
Вы, они (исп.)
24
Сокол (исп.)
25
дорожная полиция (исп.)