Джентльмен-разбойник - стр. 7
– Не обращайте внимания на мои слова, милорд, – сказала Эмма смиренным тоном. – Это всего лишь глупые домыслы.
– Нисколько. Вы демонстрируете глубокое понимание окружающей обстановки.
– Значит, вы пробыли здесь долго?
– Очень долго.
– И ваша семья не способна уплатить выкуп?
– Какой выкуп?
– Чтобы освободить вас и вы смогли бы вернуться домой.
– Мои родные были бы весьма шокированы такой просьбой. Они уверены, что я мертв.
– Какой ужас! Разве вы не можете послать тайное сообщение, чтобы облегчить их горе?
– Я предпочитаю этого не делать.
От потрясения и отвращения Эмма застыла на месте.
– У вас, наверное, есть мать, отец…
– И два брата.
– И вы не хотите к ним вернуться?
– Я никогда не допущу, чтобы они положили деньги в карманы де Гиньяров.
Она все отдала бы, чтобы вернуть отца, заплатила бы любую сумму, просила бы, умоляла… а этот человек отказался известить родственников, потому что… потому что…
– Так это гордость вас сдерживает? Вы не желаете покидать Морикадию, и вас не волнуют чувства близких?
Дьюрант шагнул к ней.
Эмма вдруг вспомнила, что она в саду и никто об этом не знает. Майкл Дьюрант знатный человек со связями. И она только что критиковала его поведение.
Эмма отступила назад.
– Я перешла границы дозволенного… но вы должны стыдиться своего эгоизма.
– Вы правы и в том и в другом. – Его голос звучал учтиво, но отчужденно. – Помочь вам достать платок леди Леттис?
Взглянув вниз, Эмма увидела, что белый квадратик плавает в воде.
– Спасибо, я сама справлюсь. – Не поворачиваясь спиной к Дьюранту, Эмма наклонилась, поймала платок кончиками пальцев и выжала. – Леди Леттис нарочно послала меня сюда, чтобы унизить. – Это горькая пилюля – знать, что все потешаются над ней, и она не может ничего сделать.
– Уверен, она не дворянского происхождения.
– Нет. – Эмма снова скрутила носовой платок, представляя, будто это шея матроны.
– И не слишком приятная женщина. – Поднимаясь по ступенькам, Майкл оглянулся. – Вернемся в бальный зал?
Из этого Эмма сделала вывод, что Дьюрант хочет проводить ее, и осторожно последовала за ним.
Глянув на нее, Майкл придержал дверь.
Эмма расправила плечи.
– Нам туда. – Он указал на коридор и, когда они двинулись, продолжил: – Насколько я припоминаю, она единственная дочь крупного промышленника, и барон Сертиз женился на ней ради денег.
– Говорят, в семнадцать лет она была несравненной красавицей. – Эмма умолчала, что теперь леди Леттис настоящее исчадие ада. Она подозревала, что Дьюрант, с его проницательным взглядом, уже это понял.
– Я также слышал, что после двадцати с лишним лет несчастливого брака Сертиз избавился от брачных уз, упав замертво.