Размер шрифта
-
+

Джентльмен. Настольная книга изящного мужчины (сборник) - стр. 23

Очень элегантны появившиеся в течение последних пяти лет полуботинки, завязанные красивым большим бантом. Лакированные башмаки с большим бантом, сделанные по образцу дамских бальных туфель, надеваются только вместе с фраком. Цветная обувь носится исключительно летом, и то главным образом на даче, и отнюдь не идет к темным костюмам.

Гетры, сделанные из одноцветной замши, застегивающиеся на крупных перламутровых пуговицах, очень элегантны, идут к каждому костюму, не надеваются только при сюртуке, смокинге и фраке.

Шляпа

Наиболее подходящим головным убором джентльмена является универсальный котелок. Летом его заменяет элегантная мягкая серая фетровая шляпа.

В жару, конечно, наиболее целесообразной является круглая английская соломенная шляпа. Панама по своей высокой цене доступна очень немногим, джентльмен же тщательно должен избегать дешевых и вульгарных имитаций.

Трость и зонтик

Большинство мужчин, претендующих на изящество и элегантность, чувствуют к зонтику предубеждение.

Между тем обойтись без него бывает очень трудно. Поэтому-то при покупке зонтика следует выбирать его насколько возможно из лучшего материала, такие зонтики свертываются настолько аккуратно и тонко, что по наружному своему виду почти не отличаются от тросточки. В отношении последней, как, впрочем, и везде, джентльмен не должен руководствоваться принципами дешевой экономии. Тросточка должна быть простой красивой формы, с большим крючком, упрощающим ее ношение на руке, но хорошей работы и из дорогого материала.

Вензеля, монограммы и т. п. накладные украшения отнюдь не допускаются. Входя в комнату, джентльмен всегда берет с собою свою тросточку, шляпу и перчатки, впрочем, за последние годы англичане постепенно стали оставлять в передней свой головной убор, Перчатки носятся обязательно при пальто, без него только в официальных случаях, при черном костюме и на скачках обязательно светлые.

Пальто

Джентльмену необходимо иметь в своем распоряжении следующие пальто:

1) летнее однобортное пальто со скрытой застежкой, не слишком длинное, сделанное из светлой материи и подбитое шелком;

2) просторное дождевое пальто, однобортное с крупными красивыми пуговицами и бархатным отложным воротником;

3) ульстер, широкое красивое пальто, сделанное из лучшей английской материи. По своей практичности оно легко может заменить и специальное дождевое пальто;

4) затем идет практичное темное демисезонное пальто с бархатным воротником.

Что касается мехового пальто, то, так как его употребление зависит главным образом от местных климатических условий, то для него и не существует других правил, кроме требований, предъявляемых колебаниями термометра.

Страница 23