Джек Ричер, или Враг - стр. 11
– С Новым годом, – сказал я.
Он ничего не ответил.
– Ты взял что-нибудь из номера, в котором лежит труп?
Он покачал головой.
– Нет.
– Повтори.
– Я ничего не брал.
Я кивнул, потому что поверил ему.
– Хорошо. Когда он снял номер?
– Я не знаю. Я пришел в десять. Он уже был здесь.
Я снова кивнул. Крамер взял машину напрокат в два тридцать и, судя по показаниям одометра, направился сразу сюда, значит, он снял номер примерно в половине восьмого. Или в половине девятого, если он останавливался где-нибудь перекусить. Или в девять, если он был исключительно осторожным водителем.
– Он пользовался телефоном-автоматом?
– Телефон не работает.
– Тогда как он вызвал проститутку?
– Какую?
– Ту, что он трахал, когда умер.
– Здесь нет проституток.
– Может, он зашел в бар и подцепил ее там?
– Его номер в самом конце. Я не видел, что он делал.
– У тебя есть водительские права?
Парень уставился на меня.
– А что?
– Это совсем простой вопрос. Либо они у тебя есть, либо их нет.
– У меня есть права, – ответил он.
– Покажи, – велел я.
Я был крупнее автомата по продаже кока-колы, весь в значках и ленточках, и он сделал то, что сказано, как обычно поступают двадцатилетние парни, когда я разговариваю с ними таким тоном. Он слез с табурета и достал из заднего кармана бумажник. Раскрыл его. Права были покрыты молочно-белой пленкой, там имелась фотография, имя и адрес.
– Ладно, – сказал я. – Теперь мне известно, где ты живешь. Я еще вернусь, чтобы задать тебе парочку вопросов. Если я тебя здесь не найду, то приду к тебе домой.
Он ничего не сказал. Я вышел в дверь, вернулся к своей машине и стал ждать.
Через сорок минут приехали еще один «Хаммер» и армейская труповозка. Я сказал парням, чтобы они забрали все, включая взятый напрокат «Форд», но не стал дожидаться, когда они это сделают. Я поехал назад, на базу. Отметившись на проходной, я вернулся в свой кабинет и сказал сержанту, чтобы она соединила меня с Гарбером, а сам уселся за стол и стал ждать. Телефон зазвонил меньше чем через две минуты.
– Ну и что там интересного? – спросил Гарбер.
– Его звали Крамер, – сказал я.
– Это мне известно. Я поговорил с полицейским диспетчером, после того как позвонил тебе. Что с ним произошло?
– Сердечный приступ, – сказал я. – Во время сексуального контакта с проституткой. В мотеле, который брезгливый таракан постарается обойти стороной.
Гарбер долго молчал. Наконец сказал:
– Проклятье! Он был женат.
– Да, я видел обручальное кольцо. А еще кольцо из Уэст-Пойнта.
– Выпуск пятьдесят второго года, – сообщил мне Гарбер. – Я проверил.
Телефон снова замолчал.