Джек Ричер, или Вечерняя школа - стр. 44
– Почти каждую неделю, – ответил Бартли.
– Включая тот день, про который вас спрашивают?
– Да.
– У вас остался билет на самолет?
– Да.
– Вы прибыли после ланча и улетели после ужина?
– Да.
– Вы ходили в банк?
– Да.
– С чем?
– Разумеется, с деньгами. Но они мои. И получены законно.
– Не объясните, в каком смысле?
– Что произойдет, если объясню?
– Зависит от того, что вы скажете и позорят ли ваши действия армию.
– А если позорят?
– Рискните.
Бартли молчал.
– Сами подумайте, подполковник, – сказал Ричер, – вы умный человек. Уверен, что у вас есть университетское образование. Это же не расщепление атома. Вы получили приказ сесть в нашу машину из Белого дома через Объединенный комитет штабов. Таким образом, как вы думаете, на кого мы работаем?
– Совет национальной безопасности.
– Насколько сильно они могут вам навредить?
– Очень сильно.
– Даже сильнее, чем вы можете себе представить. В миллион раз хуже, чем скандал, который разразится, если станет известно, что вы перевозите деньги в Швейцарию. Если скандал разразится. Однако ничего страшного может не произойти, если деньги ваши и заработаны легально. А вы сказали, что так и есть.
– Я прячу их от жены, с которой собираюсь развестись.
– Она причинила вам вред?
– Нет.
– Но вы все равно вывозите деньги.
– Я их заработал.
– Что заработали? Вы офицер армии, и я знаю, сколько вы получаете. Со всем уважением, я сомневаюсь, что ваши сбережения возбудят швейцарских банкиров до такой степени, что они лишатся сна. И не говорите мне, что речь идет о небольших суммах. Нет никакого смысла везти в Цюрих два доллара каждую неделю. Достаточно вспомнить про стоимость авиабилетов.
– Да, это имеет значение. И другие расходы, но я все сосчитал.
– Какие деньги?
– Наш дом. Здесь, в Америке. По большей части кредиты. Я хочу получить разницу. И стараюсь переводить деньги, насколько возможно быстро. Вывожу из Германии наличные. Так они перестают существовать на бумаге. Я храню их в сейфовой ячейке.
– Вы потрясающий человек, подполковник. Но на самом деле мне нужно знать, кого еще вы видели в Цюрихе. Кого-то, кто летает туда и обратно, возможно, как вы. Или новых людей, появившихся всего раз. Вы кого-то заметили?
– Например?
– Других американцев.
– Это частное дело. Не обязательно бывает так, что ты кого-то видишь.
– Как насчет аэропорта? Или просто на улице?
Бартли молчал.
– Мне нужен список, подполковник, – сказал Ричер. – Даты и описания. Военные и гражданские. Постарайтесь сделать все как можно тщательнее.
– Как вы намерены поступить? Кому и что расскажете о нашем разговоре?