Дюна. В Королевстве. Четвертая Книга - стр. 44
Я обращала внимание на все. То, как он держит телефон. Одновременно небрежно и изящно. То, как он откинулся на спинку сиденья. То, как он грациозно опустил руку на подлокотник, отделявший меня от него.
Будто я собирала его образ по-новой. Штрихи. Детали из которых складывался его портрет. Его аристократичная кисть и длинные пальцы. Его точеный королевский профиль и благородная стать. Его ровный баритон и правильно поставленная речь. В нем гармонично сплетались кровь предков с их многовековыми традициями и современность с ее прогрессом и новаторством. Странный и в то же время идеальный симбиоз.
Наконец, он дал отбой и посмотрел на меня, но его телефон вновь завибрировал. Бросив взгляд на экран, Генри на секунду задумался, будто решая, стоит ли говорить при мне, и все же ответил на звонок.
- Готовь людей. Они пошли на мои условия… - выслушав собеседника, произнес он по-французски. - Да. Выражаясь твоим языком, это победа… - пауза. - Не слишком расслабляйтесь. Предстоит много работы… - пауза. - Сейчас у меня больше возможностей воздействовать…
Казалось бы пара фраз, но они мне сказали многое об этом человеке. Из них я сделала несколько выводов.
Первый. Говоря о своей победе, он не торжествовал, не бахвалился, а констатировал факт. Отвечал на вопрос собеседника, подтверждая успех.
Второй. Теперь я понимала, почему он держался за монархию. Ключевое слово здесь было “возможности”. Генри не нужна была корона, как таковая. Он был самодостаточной личностью и успешным бизнесменом, чтобы самовыражаться через королевские регалии и финансово сидеть на шее у налогоплательщиков. Власть для него являлась инструментом, а не средством самовыражения. Генри ее использовал для достижения своих целей. Король государства, в котором были расположены штаб-квартиры ЕС и НАТО, получал гораздо больше возможностей.
И третий. Он говорил при мне со своим приближенным. И пусть из этой беседы мне было мало что понятно, но она не предназначалась для для посторонних ушей, а это значило, что Генри доверял мне.
- До скорого, - произнес он и, дав отбой, вновь посмотрел на меня.
Сейчас его взгляд был не таким официальным, но я бы не назвала выражение лица короля открытым или прежним, с каким он смотрел на меня ранее в Штатах.
Он уже был совсем другим Генри, даже наедине со мной. Собственно, я тоже уже была другой. Я тоже повзрослела и на многие вещи смотрела с другой позиции. Однако, факт моих изменений в совокупности с тем, что мне нравился Генри, как мужчина, одновременно и расставлял все по местам, и мешал. Я не знала, как себя вести с этим человеком и не могла найти баланс. Я не хотела бросаться ему на шею, но и не желала казаться прежней, отторгавшей его.