Дюна. В коллекции. Первая Книга - стр. 13
На секунду повисла пауза, все молчали, будто чего-то ждали, и внезапно мистер Коул спросил:
- Почему именно французский?
Обычно мой ответ был стандартным - меня увлекала богатая многовековая культура, литература, напевность языка и это отчасти было правдой. Подобный ответ подходил для того, чтобы показать мои профессиональные качества перед высоким руководством. Но сейчас, сама не знаю почему, я выпалила правду.
- В детстве мечтала стать балериной. Некоторое время училась в балетной академии. Влюбилась в хореографию Петипа. Считаю его непревзойденным гением в искусстве танца. Но с балетом не сложилось, - не вдаваясь в подробности, продолжила я, - и я переключила внимание на другие направления.
Мистер Коул промолчал, а я, сжав клатч, ругала себя на чем свет стоит за свой совершенно неуместный ответ перед начальством. И что на меня нашло, черт возьми?! Я никогда не тушевалась.
- Почему ты выбрала Гонконг, а не Францию? - внезапно продолжил он, и я вновь почувствовала, будто сдаю гос.экзамен. Но теперь я собралась и старалась больше не тушеваться перед руководством.
- Захотела попробовать новое направление, и не пожалела. Гонконг стал для меня большим открытием. Самобытность этого города, его неординарность, его стремительный ритм завораживают, - искренне ответила я.
Мистер Коул вновь навел на мое лицо объектив темных глаз, и его взгляд был странным.
- Добро пожаловать в Гонконг.
Казалось бы, его слова прозвучали спокойно, без пафоса, но у меня по спине вновь пробежал холод, будто только что решилась моя дальнейшая судьба. Марина улыбнулась, мистер Ханг едва заметно кивнул, вероятно, соглашаясь со словами мистера Коула, а я мысленно мотнула головой и отбросила эти странные ощущение - главное, я прошла экзамен, что было первой ступенью на пути успешной работы в отеле.
Вечер между тем продолжился, однако не для нас с Мариной. Как только азиат сошел со сцены, и вновь заиграл приятный блюз, миссис Лант отправила нас в “Тауэр”, как она назвала соседнее здание.
- Какая-то проблема? - тихо спросила я, пока мы в сопровождении какого-то жилистого китайца шли по длинному туннелю, соединяющему два здания.
- Не волнуйся. Это быстро, - улыбнулась Марина.
Однако, чем дальше я уходила от скопления людей, тем сильнее чувствовала какое-то странное беспокойство.
- Почему они на меня так странно смотрели - и мистер Коул, и мистер Ханг, и другие гости, стоявшие рядом? - спросила я Марину.
- Правда? Я не заметила, - пожала плечами Рудова, и мы ускорили шаг.
Я следовала за ней по богато обставленному холлу Башни, поднималась в зеркальном лифте, в котором почему-то не было обычных кнопок - лишь какие-то непонятные сенсоры, а моя тревога нарастала всё больше - мне не нравился и жилистый китаец с равнодушным жестоким лицом, и доброжелательная улыбка Рудовой, и странная ватная тишина.