Дыши в мою сторону - стр. 30
Я увидела его обнаженную спину, покрытую легкой испариной, он стоял в одних трусах, сосредоточенно готовив завтрак. Невольно моё тело отреагировало на его близость, и в тот же миг я осознала, как предательское тепло разлилось по моим венам. Я нервно сглотнула, стоя в метре от него. Джейк обернулся, и на его лице появилась лукавая усмешка.
– Есть будешь? – спросил он, вскинув бровь.
Я кивнула, но не могла оторвать от него глаз. Непроизвольно мой взгляд скользнул ниже, к его черным трусам, где с каждой секундой содержимое становилось все более заметным. Я резко отвела глаза и села за стол, чувствуя, как краснею. Джейк положил передо мной тарелку с яичницей и хрустящим беконом.
– Сок будешь? – снова спросил он.
– Да, – ответила я, недоумевая, как он может так спокойно вести себя после всего, что произошло.
– Есть только апельсиновый, – проговорил он, заглядывая в холодильник.
Я не могла оторвать от него взгляд, и каждый этот момент был наполнен неспокойной напряжённостью.
Он вернулся к столу с графином сока. Я кивнула, но мой взгляд снова упал на тот самый бугорок, который невольно вызывал у меня легкое волнение. Я сглотнула, не в силах совладать с собой.
– Ты не мог бы одеться? – хрипло произнесла я, стараясь звучать решительно, но в голосе слышалась нотка смущения.
– А что такое? – с игривой усмешкой обернулся он. – У нас на двоих один образ.
– То есть? – не поняла я, а в голове крутились обрывочные фразы о ненависти и неприязни.
– Ну, я в трусах, а ты без них и в одной футболке, – ухмыльнулся он, поднимая подбородок, словно хвастаясь своей наготой.
Мои щеки запылали, и я почувствовала, как ненависть где-то на заднем плане затихла, уступив место неопределенному чувству, которое было так тревожно знакомо. Я не могла вспомнить всю картину нашей ночи, но уверенность в том, что Джейк – это не тот, кого я хотела видеть рядом с собой, боролась с тем, что он стал для меня чем-то большим, чем простое раздражение.
«Как я могла его ненавидеть?» – промелькнуло в голове, но я заставила себя отмахнуться от этих мыслей, и в душе вновь разгорелась привычная ненависть. Может быть, именно это было мне необходимо – стена, которую я выстраивала, чтобы защитить себя от совершенно нового и непонятного.
Я замерла, увидев, как Джейк бесцеремонно налил мне в стакан сок. Он сделал это так, будто с ним все было в порядке, будто не знал, что я по-прежнему страдаю от его присутствия и не могу вспомнить, что же на самом деле произошло между нами. Я пыталась понять, почему он так спокоен. Почему он не чувствует той подавляющей ненависти, которая разрывает меня изнутри?